爱吟诗

“寿日称觞”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “寿日称觞”出自宋代韩玉的《念奴娇》, 诗句共4个字,诗句拼音为:shòu rì chēng shāng,诗句平仄:仄仄平平。

宋代   韩玉 初中文言文 莲花 品格 抒怀  念奴娇 
更新时间: 2024-11-24 05:14:49
“寿日称觞”全诗《念奴娇》
吴东清胜,是吴山苍翠,吴江澄渌。
灵秀钟人文物盛,历历皆非凡俗。
而况君家,风流遗世,犹寄山阴曲。
继承才业,算来真是名族。
聊恁驻节重湖,惠歌仁咏,蔼丰年图录。
行看登庸归去后,谁展高才相续。
寿日称觞,一杯千岁,应见蟠桃熟。
祝君难老,为君还更再祝。
《念奴娇》韩玉 翻译、赏析和诗意

《念奴娇》是一首宋代诗词,作者是韩玉。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

吴东清胜,是指吴地东部的山水景色优美。吴山苍翠,指吴山的绿树葱茏。吴江澄渌,指吴江的清澈平静。

灵秀钟人文物盛,历历皆非凡俗。这里描述吴地的人文景观和文化遗产的丰富和非凡之处。

而况君家,风流遗世,犹寄山阴曲。这句话表达了作者对君家的羡慕和赞美,君家可能是指诗中某位贵族或文人的家族。作者认为君家像是隐居在山阴的曲径一样,有着高雅的风采。

继承才业,算来真是名族。这句话称赞君家的后代才能和成就,认为他们真正继承了君家的才华,是有名望的家族。

聊恁驻节重湖,惠歌仁咏,蔼丰年图录。这句话表达了作者对君家在湖畔的居住和君家的音乐和诗歌才能的赞美,认为他们是丰年图书馆中可贵的珍宝。

行看登庸归去后,谁展高才相续。这句话表达了作者对君家后代的期望,希望能有更多有才华的人继续传承君家的精神和成就。

寿日称觞,一杯千岁,应见蟠桃熟。这句话是对君家的祝福,希望他们能享有长寿和幸福,像蟠桃一样结出累累硕果。

祝君难老,为君还更再祝。这是对君家的再次祝福,希望他们能长寿健康,同时也表达了作者对君家的敬仰和钦佩之情。

这首诗词以吴地的山水景色和君家的风采为背景,表达了作者对君家的羡慕和赞美,并对君家的后代才能和成就表示期望和祝福。整首诗词情感激昂,言辞华美,展现了宋代文人对美好生活和高尚品德的向往和赞美。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“寿日称觞”全诗拼音读音对照参考

niàn nú jiāo
念奴娇

wú dōng qīng shèng, shì wú shān cāng cuì, wú jiāng chéng lù.
吴东清胜,是吴山苍翠,吴江澄渌。
líng xiù zhōng rén wén wù shèng, lì lì jiē fēi fán sú.
灵秀钟人文物盛,历历皆非凡俗。
ér kuàng jūn jiā, fēng liú yí shì, yóu jì shān yīn qū.
而况君家,风流遗世,犹寄山阴曲。
jì chéng cái yè, suàn lái zhēn shì míng zú.
继承才业,算来真是名族。
liáo nèn zhù jié zhòng hú, huì gē rén yǒng, ǎi fēng nián tú lù.
聊恁驻节重湖,惠歌仁咏,蔼丰年图录。
xíng kàn dēng yōng guī qù hòu, shuí zhǎn gāo cái xiāng xù.
行看登庸归去后,谁展高才相续。
shòu rì chēng shāng, yī bēi qiān suì, yīng jiàn pán táo shú.
寿日称觞,一杯千岁,应见蟠桃熟。
zhù jūn nán lǎo, wèi jūn hái gèng zài zhù.
祝君难老,为君还更再祝。

“寿日称觞”平仄韵脚
拼音:shòu rì chēng shāng
平仄:仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。