爱吟诗

“和气都消永夜寒”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “和气都消永夜寒”出自宋代赵善括的《鹧鸪天(翁广文席上)》, 诗句共7个字,诗句拼音为:hé qì dōu xiāo yǒng yè hán,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

宋代   赵善括 鹧鸪天 
更新时间: 2024-11-25 05:39:20
“和气都消永夜寒”全诗《鹧鸪天(翁广文席上)》
枉道黉堂是冷官。
深深青琐锁青鸾。
新诗自得清歌举,和气都消永夜寒
花态净,酒杯宽。
燕娇莺巧有余欢。
不因客里东阳瘦,好把西江一吸干。
《鹧鸪天(翁广文席上)》赵善括 翻译、赏析和诗意

《鹧鸪天(翁广文席上)》是宋代诗人赵善括的作品。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
枉道黉堂是冷官。
深深青琐锁青鸾。
新诗自得清歌举,
和气都消永夜寒。
花态净,酒杯宽。
燕娇莺巧有余欢。
不因客里东阳瘦,
好把西江一吸干。

诗意:
这首诗以翁广文席上的鹧鸪天为题,通过描绘宴会场景和抒发个人情感,表达了诗人内心对逍遥自在生活的向往和对世俗繁华的厌倦之情。

赏析:
首句“枉道黉堂是冷官”揭示了诗人对官场生涯的失望和对宴会场合的冷漠。诗中出现的“黉堂”指的是官场,而“冷官”则意味着官场的冷淡和无趣。这一句意味深长,反映了诗人内心对权力和虚荣的拒绝。

第二句“深深青琐锁青鸾”描绘了宴会场景的繁华和华丽,其中的“青琐”指的是华美的装饰,而“青鸾”则象征着美好的精神境界。通过对宴会场景的描绘,诗人传达了对物质富裕和虚荣浮华的反思。

接下来的两句“新诗自得清歌举,和气都消永夜寒”表达了诗人对文学创作和内心世界的追求。诗人认为自己的诗歌能够带来清新的歌声,带来宴会上缺乏的温暖和和谐。通过诗歌,诗人寻求内心的满足和心灵的宽慰。

下一句“花态净,酒杯宽”描绘了宴会上的花朵和酒杯,表达了享受酒宴和美好事物的愉悦感受。这句诗以形容词来描绘花朵的姿态和酒杯的宽广,透露出一种放松和快乐的氛围。

接下来的两句“燕娇莺巧有余欢,不因客里东阳瘦”描绘了宴会上的欢乐景象,燕子婉转的歌声和黄莺婉转的鸣叫,使得欢乐气氛更加浓厚。而“东阳瘦”则指的是在客场上瘦弱的形象,诗人通过对比表达了自己在宴会上的活跃和快乐。

最后一句“好把西江一吸干”以浓郁的饮酒意象结束全诗。这句话表达了诗人对逍遥自在生活的向往,将西江的美酒一饮而尽,象征着对享受和自由的追求。

整首诗通过对宴会场景的描绘和对内心情感的反思,展现了诗人对虚荣和权力的厌倦,对自由和内心世界的向往。诗中运用了形象生动的描写和富有情感的表达,将世俗繁华和个人情感相结合,呈现出一幅充满思考和追求的画面。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“和气都消永夜寒”全诗拼音读音对照参考

zhè gū tiān wēng guǎng wén xí shàng
鹧鸪天(翁广文席上)

wǎng dào hóng táng shì lěng guān.
枉道黉堂是冷官。
shēn shēn qīng suǒ suǒ qīng luán.
深深青琐锁青鸾。
xīn shī zì dé qīng gē jǔ, hé qì dōu xiāo yǒng yè hán.
新诗自得清歌举,和气都消永夜寒。
huā tài jìng, jiǔ bēi kuān.
花态净,酒杯宽。
yàn jiāo yīng qiǎo yǒu yú huān.
燕娇莺巧有余欢。
bù yīn kè lǐ dōng yáng shòu, hǎo bǎ xī jiāng yī xī gàn.
不因客里东阳瘦,好把西江一吸干。

“和气都消永夜寒”平仄韵脚
拼音:hé qì dōu xiāo yǒng yè hán
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十四寒   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。