“不知呜咽水”全诗《渭水西别李仑》
陇右长亭堠,山阴古塞秋。
不知呜咽水,何事向西流。
不知呜咽水,何事向西流。
《渭水西别李仑》崔国辅 翻译、赏析和诗意
渭水西别李仑
陇右长亭堠,山阴古塞秋。
不知呜咽水,何事向西流。
诗词的中文译文:
离别李仑时的渭水
在陇右长亭堠上停留,
山阴古塞充满了秋天的气息。
不知道为何,水发出呜咽之声,
向西流淌着。
诗意和赏析:
这首诗描绘了诗人在离别李仑时对渭水的思念和感叹。渭水是唐代著名的一条河流,而李仑则是诗人的友人或恋人,他们在某个长亭相逢,然而现在已经要分别了。
诗人通过描绘陇右长亭堠和山阴古塞的秋天景色,表达了离别时的深情,在离别的时刻感受到了秋天的凄凉和寂寞。诗人用“呜咽水”的形象描绘渭水,在他的想象中,渭水仿佛也因为别离而忧伤,向着西方流淌。这种想象和投射,进一步表达了诗人对情人的思念之情,通过渭水的形象,传达了他的愁绪和离愁。
整首诗气息凄凉,诗人通过景物的描绘以及对渭水的拟人化,表达了离别时的哀思之情。诗中对渭水的赋予了情感,将离别的悲伤和无力感合而为一地展现出来。
“不知呜咽水”全诗拼音读音对照参考
wèi shuǐ xī bié lǐ lún
渭水西别李仑
lǒng yòu cháng tíng hòu, shān yīn gǔ sāi qiū.
陇右长亭堠,山阴古塞秋。
bù zhī wū yè shuǐ, hé shì xiàng xī liú.
不知呜咽水,何事向西流。
“不知呜咽水”平仄韵脚
拼音:bù zhī wū yè shuǐ
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。