爱吟诗

“我梦横江孤鹤去”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “我梦横江孤鹤去”出自宋代辛弃疾的《满江红(送徐换斡衡仲之官三山,时马叔会侍郎帅闽辛弃疾)》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wǒ mèng héng jiāng gū hè qù,诗句平仄:仄仄平平平仄仄。

宋代   辛弃疾 满江红 
更新时间: 2024-11-27 13:06:13
“我梦横江孤鹤去”全诗《满江红(送徐换斡衡仲之官三山,时马叔会侍郎帅闽辛弃疾)》
绝代佳人,曾一笑、倾城倾国。
休更叹、旧时清镜,而今华发。
明日伏波堂上客,老当益壮翁应说。
恨苦遭、邓禹笑人来,长寂寂。
诗酒社,江山笔。
松菊径,云烟屐。
怕一觞一咏,风流弦绝。
我梦横江孤鹤去,觉来却与君相别。
记功名、万里要吾身,佳眠食。
辛弃疾

辛弃疾(1140-1207),南宋词人。原字坦夫,改字幼安,别号稼轩,汉族,历城(今山东济南)人。出生时,中原已为金兵所占。21岁参加抗金义军,不久归南宋。历任湖北、江西、湖南、福建、浙东安抚使等职。一生力主抗金。曾上《美芹十论》与《九议》,条陈战守之策。其词抒写力图恢复国家统一的爱国热情,倾诉壮志难酬的悲愤,对当时执政者的屈辱求和颇多谴责;也有不少吟咏祖国河山的作品。题材广阔又善化用前人典故入词,风格沉雄豪迈又不乏细腻柔媚之处。由于辛弃疾的抗金主张与当政的主和派政见不合,后被弹劾落职,退隐江西带湖。

《满江红(送徐换斡衡仲之官三山,时马叔会侍郎帅闽辛弃疾)》辛弃疾 翻译、赏析和诗意

《满江红(送徐换斡衡仲之官三山,时马叔会侍郎帅闽辛弃疾)》是辛弃疾的一首诗词,下面是它的中文译文、诗意和赏析:

满江红(送徐换斡衡仲之官三山,时马叔会侍郎帅闽辛弃疾)

绝代佳人,曾一笑、倾城倾国。
Once there was a peerless beauty, whose smile could captivate a city and a nation.

休更叹、旧时清镜,而今华发。
Lament no more the old mirror that once reflected youth, for now the hair has turned gray.

明日伏波堂上客,老当益壮翁应说。
Tomorrow, I will be a guest in the Fubo Hall, and as an older man, I should have much to say.

恨苦遭、邓禹笑人来,长寂寂。
Regretfully, I have suffered ridicule and mockery, enduring long periods of loneliness.

诗酒社,江山笔。松菊径,云烟屐。
In the society of poetry and wine, I express my thoughts on the rivers and mountains. Walking on the pine and chrysanthemum path, wearing cloud-like shoes.

怕一觞一咏,风流弦绝。
With a cup of wine and a verse, I fear that the melodies of romance will come to an end.

我梦横江孤鹤去,觉来却与君相别。
In my dream, a solitary crane flew across the river, but upon waking, I found myself parting ways with you.

记功名、万里要吾身,佳眠食。
I remember the pursuit of fame and reputation, which has taken me far and wide, but now I seek only peaceful rest and simple meals.

这首诗词表达了辛弃疾对逝去时光和自身经历的思考和感慨。诗中提到了一位绝代佳人,她的微笑曾经倾国倾城,但现在岁月已经使她的发丝变白。辛弃疾表达了对过去美好时光的留恋和对衰老的感叹。他提到明天将成为伏波堂上的客人,预示着他对未来的期待和对自身价值的肯定。然而,他也忍受了被嘲笑和孤独的折磨。诗的后半部分描述了他在诗酒社中流连,表达了他对诗歌和酒的喜爱以及对山川风景的倾诉。然而,他担心风流的岁月终将结束。最后,他以梦中孤鹤去去觉醒与君别的情景,表达了对离别和时光流逝的感伤。他说自己只希望能够过上安宁的生活,追求功名已不再重要。整首诗词既有对个人经历的抒发,也有对人生苦乐和兴衰的思考,展示了辛弃疾独特的情感和对人世间的深刻洞察。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“我梦横江孤鹤去”全诗拼音读音对照参考

mǎn jiāng hóng sòng xú huàn wò héng zhòng zhī guān sān shān, shí mǎ shū huì shì láng shuài mǐn xīn qì jí
满江红(送徐换斡衡仲之官三山,时马叔会侍郎帅闽辛弃疾)

jué dài jiā rén, céng yī xiào qīng chéng qīng guó.
绝代佳人,曾一笑、倾城倾国。
xiū gèng tàn jiù shí qīng jìng, ér jīn huá fà.
休更叹、旧时清镜,而今华发。
míng rì fú bō táng shàng kè, lǎo dāng yì zhuàng wēng yīng shuō.
明日伏波堂上客,老当益壮翁应说。
hèn kǔ zāo dèng yǔ xiào rén lái, zhǎng jì jì.
恨苦遭、邓禹笑人来,长寂寂。
shī jiǔ shè, jiāng shān bǐ.
诗酒社,江山笔。
sōng jú jìng, yún yān jī.
松菊径,云烟屐。
pà yī shāng yī yǒng, fēng liú xián jué.
怕一觞一咏,风流弦绝。
wǒ mèng héng jiāng gū hè qù, jué lái què yǔ jūn xiāng bié.
我梦横江孤鹤去,觉来却与君相别。
jì gōng míng wàn lǐ yào wú shēn, jiā mián shí.
记功名、万里要吾身,佳眠食。

“我梦横江孤鹤去”平仄韵脚
拼音:wǒ mèng héng jiāng gū hè qù
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声六语  (仄韵) 去声六御   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“我梦横江孤鹤去”的相关诗句