爱吟诗

“花底夜深寒色重”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “花底夜深寒色重”出自宋代辛弃疾的《江神子(和人韵)》, 诗句共7个字,诗句拼音为:huā dǐ yè shēn hán sè zhòng,诗句平仄:平仄仄平平仄仄。

宋代   辛弃疾 咏物 写梅 抒怀 
更新时间: 2024-11-25 13:38:57
“花底夜深寒色重”全诗《江神子(和人韵)》
剩云残日弄阴晴。
晚山明。
小溪横。
枝上绵蛮,休作断肠声。
但是青山山下路,春到处,总堪行。
当年彩笔赋芜城。
忆平生。
若为情。
试取灵槎,归路问君平。
花底夜深寒色重,须拚却,玉山倾。
辛弃疾

辛弃疾(1140-1207),南宋词人。原字坦夫,改字幼安,别号稼轩,汉族,历城(今山东济南)人。出生时,中原已为金兵所占。21岁参加抗金义军,不久归南宋。历任湖北、江西、湖南、福建、浙东安抚使等职。一生力主抗金。曾上《美芹十论》与《九议》,条陈战守之策。其词抒写力图恢复国家统一的爱国热情,倾诉壮志难酬的悲愤,对当时执政者的屈辱求和颇多谴责;也有不少吟咏祖国河山的作品。题材广阔又善化用前人典故入词,风格沉雄豪迈又不乏细腻柔媚之处。由于辛弃疾的抗金主张与当政的主和派政见不合,后被弹劾落职,退隐江西带湖。

《江神子(和人韵)》辛弃疾 翻译、赏析和诗意

《江神子(和人韵)》是宋代辛弃疾创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

诗词中文译文:
剩云残日弄阴晴。
晚山明。
小溪横。
枝上绵蛮,休作断肠声。
但是青山山下路,
春到处,
总堪行。
当年彩笔赋芜城。
忆平生。
若为情。
试取灵槎,归路问君平。
花底夜深寒色重,
须拚却,
玉山倾。

诗意和赏析:
这首诗词描绘了一幅江边景色和诗人的情感。诗人通过描写云彩、残日和山川的变化,表达了自然界的美丽和变幻无常。晚霞照耀下的山峦清晰可见,小溪横过山脚,枝头上的鸟儿唱着悠扬的歌声,但它们的歌声却让人感觉伤感,引发了对过往事情的回忆和思考。

诗的下半部分表达了诗人对过去的怀念和对未来的期望。他提到了曾经在芜城写下的彩笔之作,回忆起自己平凡而充实的一生。诗人若是有感情之事,就请取一艘灵槎(古代传说中的船),回头问问君平(可能是朋友或知己)平安如初。最后两句将描绘焦点转向了夜晚的花朵,花朵在深夜中显得更加浓重而寒冷,诗人要拼尽全力将玉山(代表高山)倾覆。

整首诗词以自然景色为背景,通过细腻的描写和对情感的表达,展示了诗人复杂的内心世界和对人生的思考。它表达了对过去的回忆和对未来的期望,同时也反映了诗人对现实生活的热爱和对情感的追求。通过与自然的对话,诗人表达了自己的情感和追求,使读者能够感受到他内心深处的情感波动和对美好生活的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“花底夜深寒色重”全诗拼音读音对照参考

jiāng shén zǐ hé rén yùn
江神子(和人韵)

shèng yún cán rì nòng yīn qíng.
剩云残日弄阴晴。
wǎn shān míng.
晚山明。
xiǎo xī héng.
小溪横。
zhī shàng mián mán, xiū zuò duàn cháng shēng.
枝上绵蛮,休作断肠声。
dàn shì qīng shān shān xià lù, chūn dào chù, zǒng kān xíng.
但是青山山下路,春到处,总堪行。
dāng nián cǎi bǐ fù wú chéng.
当年彩笔赋芜城。
yì píng shēng.
忆平生。
ruò wéi qíng.
若为情。
shì qǔ líng chá, guī lù wèn jūn píng.
试取灵槎,归路问君平。
huā dǐ yè shēn hán sè zhòng, xū pàn què, yù shān qīng.
花底夜深寒色重,须拚却,玉山倾。

“花底夜深寒色重”平仄韵脚
拼音:huā dǐ yè shēn hán sè zhòng
平仄:平仄仄平平仄仄
韵脚:(平韵) 上平二冬  (仄韵) 上声二肿  (仄韵) 去声二宋   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“花底夜深寒色重”的相关诗句