爱吟诗

“公在列仙流”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “公在列仙流”出自宋代王质的《水调歌头(寿查郎中)》, 诗句共5个字,诗句拼音为:gōng zài liè xiān liú,诗句平仄:平仄仄平平。

宋代   王质 婉约 春节 抒情  水调歌头 
更新时间: 2024-11-25 21:37:40
“公在列仙流”全诗《水调歌头(寿查郎中)》
淮海一星出,分野到梁州。
玉京群帝朝斗,公在列仙流
尽扫_枪格泽,高拱紫微太乙,霞佩拂红裯。
非雾非烟里,永侍绀云裘。
日南至,月既望,寿君侯。
梅花满眼,一朵聊当一千秋。
半夜玉堂承诏,翼旦路朝宣册,归去作班头。
风净瞿唐峡,安稳放行舟。

王质,字华卿,太原祁人。五代祖通,字仲淹,隋末大儒,号文中子。通生福祚,终上蔡主簿。福祚生勉,登进士第,制策登科,位终宝鼎令。勉生怡,终渝州司户。怡生潜,扬州天长丞。质则潜之第五子。少负志操,以家世官卑,思立名于世,以大其门。寓居寿春,躬耕以养母,专以讲学为事,门人受业者大集其门。年甫强仕,不求闻达,亲友规之曰:“以华卿之才,取名位如俯拾地芥耳,安自苦于亹茸者乎?扬名显亲,非耕稼可致也。”质乃白于母,请赴乡举。

《水调歌头(寿查郎中)》王质 翻译、赏析和诗意

《水调歌头(寿查郎中)》是宋代王质创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

淮海一星出,分野到梁州。
玉京群帝朝斗,公在列仙流。
尽扫_枪格泽,高拱紫微太乙,霞佩拂红裯。
非雾非烟里,永侍绀云裘。
日南至,月既望,寿君侯。
梅花满眼,一朵聊当一千秋。
半夜玉堂承诏,翼旦路朝宣册,归去作班头。
风净瞿唐峡,安稳放行舟。

诗词中的意象比较隐晦,需要结合宋代的历史背景和文化氛围来理解。整首诗词表达了对寿查郎中(一位高官)的祝寿和赞美之情。

诗词的开头描述了淮海一颗星出现,代表着吉祥和荣耀,星光照耀着梁州的领土。接着提到玉京,指的是天上的玉皇大帝和其他众神,他们在斗朝(朝拜)之时,寿查郎中作为列仙中的一位,也随之参与。诗中还提到了扫尽杂乱,扫射敌方的枪炮声,表达了寿查郎中在战场上的威严和功绩。紫微和太乙是天上的紫微垣和太乙宫,而霞佩和红裯是仙人的服饰,暗示寿查郎中的仙人身份。

接下来的几句中,描述了寿查郎中永远侍奉在紫微垣中,非雾非烟,穿着绀云裘(紫色的仙袍)。诗词通过这些描写,表达了寿查郎中功勋卓著、受到神明崇拜的形象。

诗词的后半部分,描述了寿查郎中的光辉事迹。在仪式上,他在半夜受到玉堂(指皇宫)的诏命,翌日清晨,他在路上朝拜宣读册文,归去担任班头(官职)。最后一句描写了船只顺利通过瞿唐峡的风景,表达了寿查郎中事业的稳定和顺利。

整首诗词通过隐喻和象征手法,赞美了寿查郎中的功绩和仙人般的身份,展示了他在政治和仪式上的荣誉和威望。同时,诗中也流露出对长寿和吉祥的祝愿,以及对寿查郎中的敬仰和羡慕之情。这首诗词通过艺术手法的运用,体现了宋代文人的崇高情怀和对仙境世界的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“公在列仙流”全诗拼音读音对照参考

shuǐ diào gē tóu shòu chá láng zhōng
水调歌头(寿查郎中)

huái hǎi yī xīng chū, fēn yě dào liáng zhōu.
淮海一星出,分野到梁州。
yù jīng qún dì cháo dòu, gōng zài liè xiān liú.
玉京群帝朝斗,公在列仙流。
jǐn sǎo qiāng gé zé, gāo gǒng zǐ wēi tài yǐ, xiá pèi fú hóng chóu.
尽扫_枪格泽,高拱紫微太乙,霞佩拂红裯。
fēi wù fēi yān lǐ, yǒng shì gàn yún qiú.
非雾非烟里,永侍绀云裘。
rì nán zhì, yuè jì wàng, shòu jūn hóu.
日南至,月既望,寿君侯。
méi huā mǎn yǎn, yī duǒ liáo dāng yī qiān qiū.
梅花满眼,一朵聊当一千秋。
bàn yè yù táng chéng zhào, yì dàn lù cháo xuān cè, guī qù zuò bān tóu.
半夜玉堂承诏,翼旦路朝宣册,归去作班头。
fēng jìng qú táng xiá, ān wěn fàng xíng zhōu.
风净瞿唐峡,安稳放行舟。

“公在列仙流”平仄韵脚
拼音:gōng zài liè xiān liú
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。