爱吟诗

“佳辰乐事随缘”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “佳辰乐事随缘”出自宋代管鉴的《西江月(为细君寿)》, 诗句共6个字,诗句拼音为:jiā chén lè shì suí yuán,诗句平仄:平平仄仄平平。

宋代   管鉴 西江月 
更新时间: 2024-11-25 03:13:48
“佳辰乐事随缘”全诗《西江月(为细君寿)》
好个今年生日,满堂儿女团栾。
歌声不似笑声暄。
满捧金杯争劝。
富贵功名任运,佳辰乐事随缘
白头相守愿年年。
只恁尊前长健。

管鉴字明仲,龙泉(今属浙江)人,徙临川(今江西抚州)。乾道九年(1173),范成大制置四川后东归,道经峡州,时管鉴为峡州守,见范成大 《吴船录》 。淳熙十三年(1186)任广东提刑,改转运判官,官至权知广州经略安抚使。词题所署干支,最迟者为甲辰生日,盖淳熙十一年(1184)。有 《养拙堂词》 一卷。

《西江月(为细君寿)》管鉴 翻译、赏析和诗意

《西江月(为细君寿)》是一首宋代的诗词,作者是管鉴。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
好个今年生日,满堂儿女团栾。
歌声不似笑声暄。满捧金杯争劝。
富贵功名任运,佳辰乐事随缘。
白头相守愿年年。只恁尊前长健。

诗意:
这是一首为细君寿辰而作的诗词。作者欢庆细君的生日,整个家庭团聚在一起,欢声笑语充满了整个堂房。在这个喜庆的场合上,大家一起歌唱,但歌声并不如欢笑声暖心。大家举起金杯,争相劝酒。富贵、功名都是随缘而来的,而这个美好的时光和快乐的事情都是顺其自然而来的。白发年华中,希望夫妻可以相守到白头,愿这样的美好时光年复一年。只愿您在我身边一直健康长寿。

赏析:
这首诗词表达了作者对细君寿辰的美好祝愿和对家庭团聚的喜悦之情。诗中描绘了一个欢乐的场景,满堂的儿女团聚在一起,笑声和歌声交织在一起。作者借寿辰之际,表达了对富贵、功名的淡然态度,认为这些都是随缘而来的,真正珍贵的是家庭和幸福的时刻。最后,作者表达了对夫妻长久相守的美好祝愿,希望他们能够一生健康、快乐地共度时光。

整首诗词情感真挚,表达了作者对家庭和幸福的向往。通过描绘生日聚会的场景,诗中充满了温馨和亲切感。作者以简洁明了的语言表达了对家庭和长久幸福的珍视和祝福,给人以温暖和感动。这首诗词展现了宋代文人的家庭观念和情感追求,具有一定的文化价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“佳辰乐事随缘”全诗拼音读音对照参考

xī jiāng yuè wèi xì jūn shòu
西江月(为细君寿)

hǎo gè jīn nián shēng rì, mǎn táng ér nǚ tuán luán.
好个今年生日,满堂儿女团栾。
gē shēng bù shì xiào shēng xuān.
歌声不似笑声暄。
mǎn pěng jīn bēi zhēng quàn.
满捧金杯争劝。
fù guì gōng míng rèn yùn, jiā chén lè shì suí yuán.
富贵功名任运,佳辰乐事随缘。
bái tóu xiāng shǒu yuàn nián nián.
白头相守愿年年。
zhǐ nèn zūn qián zhǎng jiàn.
只恁尊前长健。

“佳辰乐事随缘”平仄韵脚
拼音:jiā chén lè shì suí yuán
平仄:平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先  (仄韵) 去声十七霰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。