“亲友恣相过”全诗《朝退》
朱门长不闭,亲友恣相过。
年今将半百,不乐复如何。
年今将半百,不乐复如何。
《朝退》李適之 翻译、赏析和诗意
朝退
朱门长不闭,亲友恣相过。
年今将半百,不乐复如何。
译文:
朱门常开,亲友频繁拜访。
年纪已近五十,无法再感到快乐。
诗意:
这首诗描绘了一个中年人的心境。诗人李适之表示,他的财富和地位使得他的家门始终敞开,亲友频繁到访。然而,到了中年,他开始思考人生的意义,感到无法再像年轻时那样快乐和满足。
赏析:
这首诗以简洁、朴素的语言直接表达了诗人的内心感受。朱门长不闭的意象展示了诗人的富裕与权势,亲友相过的描写暗示了他周围的人们对他的敬仰与关注。然而,诗人通过年纪将近五十这个描述,传达了他对时间的感慨和对未来的困惑。他开始思考人生的意义,并明确表示自己已无法再像年轻时那样快乐。这种对中年的思考和迷茫,传达了一种成熟和对人生的深入思考。整首诗情感厚重,通过简洁的表达方式,传达了作者内心最真实的情感。
“亲友恣相过”全诗拼音读音对照参考
cháo tuì
朝退
zhū mén zhǎng bù bì, qīn yǒu zì xiāng guò.
朱门长不闭,亲友恣相过。
nián jīn jiāng bàn bǎi, bù lè fù rú hé.
年今将半百,不乐复如何。
“亲友恣相过”平仄韵脚
拼音:qīn yǒu zì xiāng guò
平仄:平仄仄平仄
韵脚:(平韵) 下平五歌 (仄韵) 去声二十一个 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄仄平仄
韵脚:(平韵) 下平五歌 (仄韵) 去声二十一个 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。