爱吟诗

“将同羽化飞”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “将同羽化飞”出自唐代麹瞻的《奉和九月九日登慈恩寺浮图应制》, 诗句共5个字,诗句拼音为:jiāng tóng yǔ huà fēi,诗句平仄:平平仄仄平。

唐代   麹瞻 九日 
更新时间: 2024-11-22 11:35:07
“将同羽化飞”全诗《奉和九月九日登慈恩寺浮图应制》
扈跸游玄地,陪仙瞰紫微。
似迈铢衣劫,将同羽化飞
雕戈秋日丽,宝剑晓霜霏。
献觞乘菊序,长愿奉天晖。
《奉和九月九日登慈恩寺浮图应制》麹瞻 翻译、赏析和诗意

《奉和九月九日登慈恩寺浮图应制》是唐代诗人麴瞻创作的诗词。这首诗以九月九日登上慈恩寺的浮图为背景,表达了对仙境的向往和对天地神明的崇敬之情。

诗词的中文译文如下:
扈跸游玄地,陪仙瞰紫微。
似迈铢衣劫,将同羽化飞。
雕戈秋日丽,宝剑晓霜霏。
献觞乘菊序,长愿奉天晖。

诗词表达的意境描绘了诗人的游历之旅,他跟随行列踏上神秘的仙境之地,与仙人一起俯视紫微星宿。诗人以“似迈铢衣劫,将同羽化飞”来形容自己像是逾越了时空、跨越了生死,与仙人一起飞翔于天际。

接下来的两句“雕戈秋日丽,宝剑晓霜霏”描绘了秋日的阳光明媚,宝剑在晨霜中闪耀,给人一种刚强勇敢的感觉。最后,“献觞乘菊序,长愿奉天晖”表达了诗人的向往之情,希望能够乘着菊花的盛开之时献上敬酒,恭候天降的光辉。

整首诗意融入了对仙境的憧憬和对天地神明的景仰之情,以及对永恒、美好、光明的向往。通过对自然景物的描绘和仙境的想象,诗人呈现了一种超脱尘俗、追求永恒的精神境界。诗词中的意象鲜明,文笔流畅,给人以美好的诗意享受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“将同羽化飞”全诗拼音读音对照参考

fèng hé jiǔ yuè jiǔ rì dēng cí ēn sì fú tú yìng zhì
奉和九月九日登慈恩寺浮图应制

hù bì yóu xuán dì, péi xiān kàn zǐ wēi.
扈跸游玄地,陪仙瞰紫微。
shì mài zhū yī jié, jiāng tóng yǔ huà fēi.
似迈铢衣劫,将同羽化飞。
diāo gē qiū rì lì, bǎo jiàn xiǎo shuāng fēi.
雕戈秋日丽,宝剑晓霜霏。
xiàn shāng chéng jú xù, zhǎng yuàn fèng tiān huī.
献觞乘菊序,长愿奉天晖。

“将同羽化飞”平仄韵脚
拼音:jiāng tóng yǔ huà fēi
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平五微   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。