爱吟诗

“西风吹下月中枝”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “西风吹下月中枝”出自宋代王庭的《西江月》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xī fēng chuī xià yuè zhōng zhī,诗句平仄:平平平仄仄平平。

宋代   王庭 西江月 
更新时间: 2024-11-25 02:44:22
“西风吹下月中枝”全诗《西江月》
一拂退黄衫子,几团嗅蕊蜂儿。
西风吹下月中枝
种在寒岩影里。
人道蜡梅相似,又传菊满东篱。
饶伊颜色入时宜。
安得香传九里。
《西江月》王庭 翻译、赏析和诗意

《西江月》是宋代诗人王庭儿的作品。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
一拂退黄衫子,
几团嗅蕊蜂儿。
西风吹下月中枝,
种在寒岩影里。
人道蜡梅相似,
又传菊满东篱。
饶伊颜色入时宜,
安得香传九里。

诗意:
这首诗以描写自然景物为主题,通过对月亮、蜡梅和菊花的描绘,抒发了诗人对自然美和时光流转的感慨。诗中展示了一种超脱尘世的情怀和对自然的热爱。

赏析:
诗的开头以黄衫子为引子,意味着王庭儿退隐山野,远离尘嚣。接着,通过描述嗅蕊蜂儿的画面,展示了自然界中微小而美妙的细节。诗人将月亮比作西风吹下的月中枝,将寒岩影里的种植映射为月光下的景象,展现了自然与人文的和谐共生。

下一节诗句表达了蜡梅和菊花两种花卉的美丽,蜡梅被形容为相似于人的容颜,传达了诗人对美的追求和对人世间短暂美好的感慨。而菊花则被描绘为盛开在东篱上的景象,传递了季节的变迁和花开花谢的意象。

最后两句表达了诗人对花香的向往,希望花香能够传递到更远的地方,传遍九里。这里的花香也可以理解为诗人对美好事物的传承和延续的期望,同时也流露出对时光流转和美好事物消逝的思考。

整首诗以简练、清新的语言表达了诗人对自然美和时光流转的感悟和情感,通过景物描写展示了诗人对超脱尘世和追求美好的态度,使读者在欣赏诗意的同时也能感受到自然与人文的和谐共生。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“西风吹下月中枝”全诗拼音读音对照参考

xī jiāng yuè
西江月

yī fú tuì huáng shān zǐ, jǐ tuán xiù ruǐ fēng ér.
一拂退黄衫子,几团嗅蕊蜂儿。
xī fēng chuī xià yuè zhōng zhī.
西风吹下月中枝。
zhǒng zài hán yán yǐng lǐ.
种在寒岩影里。
rén dào là méi xiāng sì, yòu chuán jú mǎn dōng lí.
人道蜡梅相似,又传菊满东篱。
ráo yī yán sè rù shí yí.
饶伊颜色入时宜。
ān dé xiāng chuán jiǔ lǐ.
安得香传九里。

“西风吹下月中枝”平仄韵脚
拼音:xī fēng chuī xià yuè zhōng zhī
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。