爱吟诗

“生涯在王事”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “生涯在王事”出自唐代沈佺期的《饯高唐州询》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shēng yá zài wáng shì,诗句平仄:平平仄平仄。

唐代   沈佺期 贫困 凄凉 
更新时间: 2024-11-25 04:24:04
“生涯在王事”全诗《饯高唐州询》
弱冠相知早,中年不见多。
生涯在王事,客鬓各蹉跎。
良守初分岳,嘉声即润河。
还从汉阙下,倾耳听中和。
沈佺期

沈佺期,字云卿,相州内黄人。善属文,尤长七言之作。擢进士第。长安中,累迁通事舍人,预修《三教珠英》,转考功郎给事中。坐交张易之,流驩州。稍迁台州录事参军。神龙中,召见,拜起居郎,修文馆直学士,历中书舍人,太子少詹事。开元初卒。建安后,讫江左,诗律屡变,至沈约、庾信,以音韵相婉附,属对精密,及佺期与宋之问,尤加靡丽。回忌声病,约句准篇,如锦绣成文,学者宗之,号为沈宋。语曰:苏李居前,沈宋比肩。集十卷,今编诗三卷。

《饯高唐州询》沈佺期 翻译、赏析和诗意

《饯高唐州询》是唐代沈佺期所作的一首诗词。该诗描绘了诗人与高唐州询的离别场景,表达出对友谊的珍惜与思念之情。

中文译文:
早年相识,年华轻矣。中年之际,少有相聚。生平投身于王事,惋惜友人亦皴皱。初与友人相约守山岳,有了好的名声,宛如河水般柔滑。我即将返回汉阙,聆听和谐之音。

诗意:
该诗表达了诗人与友人相识的早逝、再相逢的稀少以及友人的岁月消逝和相聚之时的人事已非的感慨。诗人以高唐州询的离去寄托着对友谊的思念,同时也抒发了对友情的珍视与不舍之情。他运用了自然景物的比喻,以展示友情的珍贵和岁月的匆匆流逝。

赏析:
这首诗以简洁而凝练的文字,表达了诗人对友人的深情厚意与不舍之情。通过对友人离去的描写,诗人让读者感受到了岁月的流转和人事的变迁。诗人通过对友谊的沉思,传递了珍惜友情的价值观。整首诗的用词简练而准确,形象生动地描绘了友情的深厚和岁月的飞逝,给人以深深的思考和感动。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“生涯在王事”全诗拼音读音对照参考

jiàn gāo táng zhōu xún
饯高唐州询

ruò guàn xiāng zhī zǎo, zhōng nián bú jiàn duō.
弱冠相知早,中年不见多。
shēng yá zài wáng shì, kè bìn gè cuō tuó.
生涯在王事,客鬓各蹉跎。
liáng shǒu chū fēn yuè, jiā shēng jí rùn hé.
良守初分岳,嘉声即润河。
hái cóng hàn què xià, qīng ěr tīng zhōng hé.
还从汉阙下,倾耳听中和。

“生涯在王事”平仄韵脚
拼音:shēng yá zài wáng shì
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。