爱吟诗

“眼前喜见汴河倾”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “眼前喜见汴河倾”出自宋代周邦彦的《浣沙溪(黄钟)》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yǎn qián xǐ jiàn biàn hé qīng,诗句平仄:仄平仄仄仄平平。

宋代   周邦彦 浣沙溪 
更新时间: 2024-11-25 08:25:55
“眼前喜见汴河倾”全诗《浣沙溪(黄钟)》
日薄尘飞官路平。
眼前喜见汴河倾
地遥人倦莫兼程。
下马先寻题壁字,出门闲记榜村名。
早收灯火梦倾城。
周邦彦

周邦彦(1056年-1121年),中国北宋末期著名的词人,字美成,号清真居士,汉族,钱塘(今浙江杭州)人。历官太学正、庐州教授、知溧水县等。徽宗时为徽猷阁待制,提举大晟府。精通音律,曾创作不少新词调。作品多写闺情、羁旅,也有咏物之作。格律谨严。语言典丽精雅。长调尤善铺叙。为后来格律派词人所宗。旧时词论称他为“词家之冠”。有《清真集》传世。

《浣沙溪(黄钟)》周邦彦 翻译、赏析和诗意

《浣沙溪(黄钟)》是一首宋代诗词,作者是周邦彦。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
日薄尘飞官路平,
眼前喜见汴河倾。
地遥人倦莫兼程,
下马先寻题壁字,
出门闲记榜村名。
早收灯火梦倾城。

诗意:
这首诗描绘了诗人周邦彦在旅途中的所见所感。诗人说,太阳西斜,尘土飞扬,官道平坦。他开心地看到汴河汹涌奔流,给他带来喜悦。然而,他身在异乡,路途遥远,人们疲倦,不愿再继续前行。他下马并停下来,首先寻找墙壁上的题字,然后离开家门,随意记录村庄的名称。最后,他在夜晚早早熄灯,入梦倾城。

赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了旅途中的景色和诗人的心情。诗人通过描写太阳西斜、尘土飞扬,以及汴河奔流,表现了他内心的喜悦和对美的追求。然而,他也感到路途的遥远和人们的疲倦,暗示了旅途的辛劳和困难。诗人下马寻找墙壁上的题字,出门记录村庄名称,展示了他对文化和历史的关注。最后,他在夜晚早早熄灯,入梦倾城,表达了对美好事物的向往和追求。

整首诗词以自然景物和人物行为为线索,以简洁明了的语言描绘了旅途的情景和诗人的心境,展示了对美的追求和文化的关注。这首诗词通过细腻的描写和意境的构建,使读者能够感受到旅途中的喜悦、疲倦和追求,给人一种返璞归真的宁静和深思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“眼前喜见汴河倾”全诗拼音读音对照参考

huàn shā xī huáng zhōng
浣沙溪(黄钟)

rì báo chén fēi guān lù píng.
日薄尘飞官路平。
yǎn qián xǐ jiàn biàn hé qīng.
眼前喜见汴河倾。
dì yáo rén juàn mò jiān chéng.
地遥人倦莫兼程。
xià mǎ xiān xún tí bì zì, chū mén xián jì bǎng cūn míng.
下马先寻题壁字,出门闲记榜村名。
zǎo shōu dēng huǒ mèng qīng chéng.
早收灯火梦倾城。

“眼前喜见汴河倾”平仄韵脚
拼音:yǎn qián xǐ jiàn biàn hé qīng
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。