爱吟诗

“酒到横波娇满”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “酒到横波娇满”出自宋代陈师道的《洛阳春》, 诗句共6个字,诗句拼音为:jiǔ dào héng bō jiāo mǎn,诗句平仄:仄仄平平平仄。

宋代   陈师道 阳春 
更新时间: 2024-11-25 07:09:10
“酒到横波娇满”全诗《洛阳春》
酒到横波娇满
和香喷面。
攀花落雨祝东风,诮不借、周郎便。
背立腰肢挪捻。
更须回盼。
多生不作好因缘。
甚只向、尊前见。
陈师道

陈师道(1053~1102)北宋官员、诗人。字履常,一字无己,号后山居士,汉族,彭城(今江苏徐州)人。元祐初苏轼等荐其文行,起为徐州教授,历仕太学博士、颖州教授、秘书省正字。一生安贫乐道,闭门苦吟,有“闭门觅句陈无己”之称。陈师道为苏门六君子之一,江西诗派重要作家。亦能词,其词风格与诗相近,以拗峭惊警见长。但其诗、词存在着内容狭窄、词意艰涩之病。著有《后山先生集》,词有《后山词》。

《洛阳春》陈师道 翻译、赏析和诗意

《洛阳春》是一首宋代诗词,作者是陈师道。下面是这首诗词的中文译文:

酒到横波娇满,
和香喷面。
攀花落雨祝东风,
诮不借、周郎便。
背立腰肢挪捻,
更须回盼。
多生不作好因缘,
甚只向、尊前见。

这首诗词的诗意和赏析如下:

《洛阳春》描绘了一个春天的画面,以及与之相关的情感和意象。诗人通过一系列生动的描写,展示了春天的美好和活力。

首先,诗人描述了酒杯里泛起的横波,表达了酒的美味和芬芳。"和香喷面"这句描写了饭菜香气扑鼻的情景,使人感受到春天的丰收和盛宴。

接着,诗人描述了攀花的人落下的雨水,祝福东风的到来。这里的攀花和东风都是象征春天的符号,表达了诗人对春天的期盼和祝福。

"诮不借、周郎便"这句话暗示了诗人的一种自嘲和无奈的情绪。周郎是指三国时期的周瑜,他的才华和美貌常被人们称道,而诗人自感平凡,无法与之相比。

接下来的几句描述了诗人的姿态和动作,如背立、腰肢挪捻等,表现了他在春天的美景中的自由自在和欢愉。

最后两句"更须回盼,多生不作好因缘"表达了诗人对于回忆和未来的思考。诗人希望能回首过去,展望未来,但也意识到人生中有许多事情是无法预知和控制的。

整首诗词以描绘春天的景象为主线,通过细致入微的描写和意象,表达了诗人对春天的热爱和对人生的思考。同时,诗中也蕴含了一些自嘲和无奈的情绪,展示了诗人的个人情感和态度。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“酒到横波娇满”全诗拼音读音对照参考

luò yáng chūn
洛阳春

jiǔ dào héng bō jiāo mǎn.
酒到横波娇满。
hé xiāng pēn miàn.
和香喷面。
pān huā luò yǔ zhù dōng fēng, qiào bù jiè zhōu láng biàn.
攀花落雨祝东风,诮不借、周郎便。
bèi lì yāo zhī nuó niǎn.
背立腰肢挪捻。
gèng xū huí pàn.
更须回盼。
duō shēng bù zuò hǎo yīn yuán.
多生不作好因缘。
shén zhǐ xiàng zūn qián jiàn.
甚只向、尊前见。

“酒到横波娇满”平仄韵脚
拼音:jiǔ dào héng bō jiāo mǎn
平仄:仄仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十四旱   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。