爱吟诗

“绛裙金缕摺”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “绛裙金缕摺”出自宋代贺铸的《菩萨蛮(十一之四)》, 诗句共5个字,诗句拼音为:jiàng qún jīn lǚ zhé,诗句平仄:仄平平仄平。

宋代   贺铸 菩萨蛮 
更新时间: 2024-11-23 02:09:20
“绛裙金缕摺”全诗《菩萨蛮(十一之四)》
绿窗残梦闻鶗鴂。
曲屏映枕春山叠。
梳□发如蝉。
镜生波上莲。
绛裙金缕摺
学舞腰肢怯。
帘下小凭肩。
与人双翠钿。
贺铸

贺铸(1052~1125) 北宋词人。字方回,号庆湖遗老。汉族,卫州(今河南卫辉)人。宋太祖贺皇后族孙,所娶亦宗室之女。自称远祖本居山阴,是唐贺知章后裔,以知章居庆湖(即镜湖),故自号庆湖遗老。

《菩萨蛮(十一之四)》贺铸 翻译、赏析和诗意

《菩萨蛮(十一之四)》是宋代贺铸创作的一首诗词。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

绿窗残梦闻鶗鴂。
曲屏映枕春山叠。
梳□发如蝉。
镜生波上莲。
绛裙金缕摺。
学舞腰肢怯。
帘下小凭肩。
与人双翠钿。

中文译文:

绿色窗户中,残梦间听到黄鹂鸟的鸣叫。
曲屏幕映照着折叠如山的春景。
梳理起的秀发宛如蝉鸣。
镜子中映出波纹上的莲花。
绛色裙子上金线的褶皱。
学着舞姿,腰肢害羞地颤抖。
站在帘下,轻靠着肩膀。
与他人一同佩戴翠绿的发饰。

诗意和赏析:

这首诗描绘了一个优美、细腻的女子形象,通过对细节的描绘展现了她的柔美和害羞。诗中的女子身着绛色裙子,裙子上金线的褶皱显得华贵典雅。她梳理着如蝉鸣般的秀发,镜子中的波纹映出她额前别着的莲花发饰。她学习舞蹈的姿势,腰肢颤抖,显示出她的羞涩和害羞。她站在帘下,轻靠着男子的肩膀,与他共同佩戴翠绿的发饰,展现出她们之间的情感。

整首诗以细腻的笔触描绘了女子的容貌和举止,营造出一种柔和、温婉的氛围。通过对女子形象的描写,诗人贺铸展示了对女性的赞美和细致观察,同时也表达了对爱情和情感的思考和渴望。这首诗在宋代流传广泛,被认为是贺铸的代表作之一。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“绛裙金缕摺”全诗拼音读音对照参考

pú sà mán shí yī zhī sì
菩萨蛮(十一之四)

lǜ chuāng cán mèng wén tí jué.
绿窗残梦闻鶗鴂。
qū píng yìng zhěn chūn shān dié.
曲屏映枕春山叠。
shū fā rú chán.
梳□发如蝉。
jìng shēng bō shàng lián.
镜生波上莲。
jiàng qún jīn lǚ zhé.
绛裙金缕摺。
xué wǔ yāo zhī qiè.
学舞腰肢怯。
lián xià xiǎo píng jiān.
帘下小凭肩。
yú rén shuāng cuì diàn.
与人双翠钿。

“绛裙金缕摺”平仄韵脚
拼音:jiàng qún jīn lǚ zhé
平仄:仄平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声十六叶   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。