爱吟诗

“黄蜀葵花开应候”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “黄蜀葵花开应候”出自宋代晏殊的《木兰花》, 诗句共7个字,诗句拼音为:huáng shǔ kuí huā kāi yīng hòu,诗句平仄:平仄平平平平仄。

宋代   晏殊 渔人 生活 抒怀 同情  木兰花 
更新时间: 2024-11-22 16:51:53
“黄蜀葵花开应候”全诗《木兰花》
杏梁归燕双回首。
黄蜀葵花开应候
画堂元是降生辰,玉盏更斟长命酒。
炉中百和添香兽。
帘外青蛾回舞袖。
此时红粉感恩人,拜向月宫千岁寿。
晏殊

晏殊【yàn shū】(991-1055)字同叔,著名词人、诗人、散文家,北宋抚州府临川城人(今江西进贤县文港镇沙河人,位于香楠峰下,其父为抚州府手力节级),是当时的抚州籍第一个宰相。晏殊与其第七子晏几道(1037-1110),在当时北宋词坛上,被称为“大晏”和“小晏”。

《木兰花》晏殊 翻译、赏析和诗意

《木兰花》是一首宋代晏殊的诗词,下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

杏梁归燕双回首。
黄蜀葵花开应候。
画堂元是降生辰,
玉盏更斟长命酒。
炉中百和添香兽。
帘外青蛾回舞袖。
此时红粉感恩人,
拜向月宫千岁寿。

中文译文:
杏梁上,燕子归巢,双方回首。
黄蜀葵花开放,应该是等待着。
这画堂里原本是庆祝降生的日子,
玉盏中再斟满长命酒。
炉中的香炉百花齐放。
帘外的青蛾回旋,舞动袖角。
此刻,红粉儿感激恩人,
向月宫拜谢,祝千岁寿。

诗意和赏析:
《木兰花》这首诗描绘了一个庄重而热闹的场景,以庆祝一个人的千岁寿辰为背景。诗中出现了许多象征寿命长久和吉祥的意象,如归巢的燕子、盛开的黄蜀葵花、斟满长命酒的玉盏以及香炉中的百花。

诗人以生动的笔触描绘了画堂中的场景,画堂是指庆贺寿辰的场所,也是宴会举行的地方。这里充满了喜庆和庄重的氛围,人们感恩于恩人赐予的生命之恩,并向月宫祈福祝寿。

诗中还出现了帘外的青蛾回舞袖的描写,青蛾被视为美丽的象征,回舞袖则增添了一丝婉约和柔美的意境。整首诗以喜庆和祝福为主题,展现了作者对寿辰庆典的生动描绘和祝福之情。

这首诗通过细腻的描写和丰富的意象,将庆贺寿辰的场景描绘得栩栩如生,展现了中国古代文人的情感和审美追求。同时,诗中融入了对自然和人生的思考,表达了对生命长久和幸福的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“黄蜀葵花开应候”全诗拼音读音对照参考

mù lán huā
木兰花

xìng liáng guī yàn shuāng huí shǒu.
杏梁归燕双回首。
huáng shǔ kuí huā kāi yīng hòu.
黄蜀葵花开应候。
huà táng yuán shì jiàng shēng chén, yù zhǎn gèng zhēn cháng mìng jiǔ.
画堂元是降生辰,玉盏更斟长命酒。
lú zhōng bǎi hé tiān xiāng shòu.
炉中百和添香兽。
lián wài qīng é huí wǔ xiù.
帘外青蛾回舞袖。
cǐ shí hóng fěn gǎn ēn rén, bài xiàng yuè gōng qiān suì shòu.
此时红粉感恩人,拜向月宫千岁寿。

“黄蜀葵花开应候”平仄韵脚
拼音:huáng shǔ kuí huā kāi yīng hòu
平仄:平仄平平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十六宥   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。