爱吟诗

“欲上征鞍”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “欲上征鞍”出自宋代张先的《卜算子慢(歇指调)》, 诗句共4个字,诗句拼音为:yù shàng zhēng ān,诗句平仄:仄仄平平。

宋代   张先 典故 抒怀  卜算子 
更新时间: 2024-11-28 03:47:30
“欲上征鞍”全诗《卜算子慢(歇指调)》
溪山别意,烟树去程,日落采苹春晚。
欲上征鞍,更掩翠帘相眄。
惜弯弯浅黛长长眼。
奈画阁欢游,也学狂花乱絮轻散。
水影横池馆。
对静夜无人,月高云远。
一饷凝思,两袖泪痕还满。
恨私书、又逐东风断。
纵西北层楼万尺,望重城那儿。
张先

张先(990-1078),字子野,乌程(今浙江湖州吴兴)人。北宋时期著名的词人,曾任安陆县的知县,因此人称“张安陆”。天圣八年进士,官至尚书都官郎中。晚年退居湖杭之间。曾与梅尧臣、欧阳修、苏轼等游。善作慢词,与柳永齐名,造语工巧,曾因三处善用“影”字,世称张三影。

《卜算子慢(歇指调)》张先 翻译、赏析和诗意

《卜算子慢(歇指调)》是一首宋代的诗词,作者是张先。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

溪山别意,烟树去程,
日落采苹春晚。
欲上征鞍,更掩翠帘相眄。
惜弯弯浅黛长长眼。
奈画阁欢游,也学狂花乱絮轻散。
水影横池馆。
对静夜无人,月高云远。
一饷凝思,两袖泪痕还满。
恨私书、又逐东风断。
纵西北层楼万尺,望重城那儿。

中文译文:
溪山别有深意,烟树遥远离去,
太阳落下,采摘春天晚霞。
欲上马鞍,又掩住翠色的窗帘,相互凝视。
可惜那双双弯弯的深邃的眼睛。
画阁中人愉快地游玩,
仿佛学习狂花和飞舞的绒絮轻轻散开。
水中倒映着池塘和宫殿。
对着静谧的夜晚,没有他人,月亮高悬云端。
一饷思绪凝结,两袖子上有泪痕印记。
悔恨写给私人的信,却又被东风吹散。
纵然西北方层楼高万尺,望着那座重重城池,那里……

诗意和赏析:
这首诗以写景和抒发个人情感为主题,以自然景色和内心感受为表达方式。诗人通过描写自然景色中的溪山、烟树、日落、春晚等元素,表达了对离别和遥远的思念之情。他渴望上马启程,但又不舍得离开爱人,双方默默凝视,相互眷恋。诗中的“弯弯浅黛长长眼”描绘了诗人爱人的美丽深邃的眼睛,表达了对她的眷恋之情。

接下来的几句描述了诗人在画阁中欢游,仿佛学习了狂花和绒絮轻飘散的方式,表现了他内心的狂放和自由之情。水面上的倒影和静夜中的月亮增添了一种宁静和遥远的感觉。

最后几句描述了诗人的思绪和内心的痛苦。他懊悔写给私人的信件,却又无法传达,因为东风已经将它们吹散。诗人抒发了对离别和思念的痛苦之情,同时表达了对社会和现实的无奈和失望。最后的两句表达了对重重城池的远望,意味着对现实世界的无法逃避和无法超越的感叹。

整首诗以描写自然景色和表达个人情感为主线,通过细腻的描写和隐喻的手法,将自然景色与内心情感相结合,展现了诗人对离别和失落的情感的描绘。同时,诗中还流露出对社会现实和个人命运的无奈和不满,展现了诗人对自我和现实的深刻思考。整首诗以清新、细腻的语言描绘了自然景色和内心情感,既展示了诗人的感知能力,又表达了对人生和社会的思考和感慨。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“欲上征鞍”全诗拼音读音对照参考

bǔ suàn zǐ màn xiē zhǐ diào
卜算子慢(歇指调)

xī shān bié yì, yān shù qù chéng, rì luò cǎi píng chūn wǎn.
溪山别意,烟树去程,日落采苹春晚。
yù shàng zhēng ān, gèng yǎn cuì lián xiāng miǎn.
欲上征鞍,更掩翠帘相眄。
xī wān wān qiǎn dài cháng cháng yǎn.
惜弯弯浅黛长长眼。
nài huà gé huān yóu, yě xué kuáng huā luàn xù qīng sàn.
奈画阁欢游,也学狂花乱絮轻散。
shuǐ yǐng héng chí guǎn.
水影横池馆。
duì jìng yè wú rén, yuè gāo yún yuǎn.
对静夜无人,月高云远。
yī xiǎng níng sī, liǎng xiù lèi hén hái mǎn.
一饷凝思,两袖泪痕还满。
hèn sī shū yòu zhú dōng fēng duàn.
恨私书、又逐东风断。
zòng xī běi céng lóu wàn chǐ, wàng zhòng chéng nà ér.
纵西北层楼万尺,望重城那儿。

“欲上征鞍”平仄韵脚
拼音:yù shàng zhēng ān
平仄:仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十四寒   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。