“绵绵之葛”全诗《说苑引逸诗》
绵绵之葛。
在于旷野。
良工得之。
以为絺紵。
良工不得。
枯死于野。
在于旷野。
良工得之。
以为絺紵。
良工不得。
枯死于野。
《说苑引逸诗》佚名 翻译、赏析和诗意
诗词:《说苑引逸诗》
中文译文:
绵绵之葛,生长在辽阔的旷野。
有一位优秀的工匠将它采摘,
用来制作细腻的丝绸。
然而,其他工匠却无法做到,
这美丽的葛藤最终在野外枯死。
诗意:
这首诗以绵绵之葛为主题,通过描绘一位工匠的努力和其他工匠的失败,传达了一种无法掌握机遇或错失时机的悲剧。绵绵之葛象征着珍贵的机遇,它的生长环境代表着辽阔的世界。只有那位优秀的工匠才能充分利用这个机遇,将葛藤制成细腻的丝绸。然而,其他工匠没有能力或运气,错失了这个机会,最终导致他们的失败和枯死。
赏析:
这首诗通过简洁而有力的词语描绘了一个寓意深远的场景。绵绵之葛作为象征物,承载了人们对于机遇的渴望和追求。诗中的工匠形象反映了人们在面对机遇时的能力和选择的重要性。他们中的一位成功地利用了机遇,创造了美好的事物,而其他人则因为无法把握机会而遭遇失败。这种对比使诗意更加鲜明。整首诗以简洁明了的语言,传达了人生中错失机会所带来的遗憾和悲剧。它提醒人们珍惜时机,努力把握每一个可能改变命运的机遇。
“绵绵之葛”全诗拼音读音对照参考
shuō yuàn yǐn yì shī
说苑引逸诗
mián mián zhī gé.
绵绵之葛。
zài yú kuàng yě.
在于旷野。
liáng gōng dé zhī.
良工得之。
yǐ wéi chī zhù.
以为絺紵。
liáng gōng bù dé.
良工不得。
kū sǐ yú yě.
枯死于野。
“绵绵之葛”平仄韵脚
拼音:mián mián zhī gé
平仄:平平平平
韵脚:(仄韵) 入声七曷 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平平
韵脚:(仄韵) 入声七曷 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。