爱吟诗

“贤人窜兮将待时”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “贤人窜兮将待时”出自先秦佚名的《楚聘歌》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xián rén cuàn xī jiāng dài shí,诗句平仄:平平仄平平仄平。

先秦   佚名 古文观止 叙事 写人 历史 故事 
更新时间: 2024-11-24 08:49:39
“贤人窜兮将待时”全诗《楚聘歌》
大道隐兮礼为基。
贤人窜兮将待时
天下如一兮欲何之。
《楚聘歌》佚名 翻译、赏析和诗意

《楚聘歌》是一首先秦时期的诗词,作者佚名。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
大道隐藏,礼为根本。
贤人失宠,只待时机。
天下如一,我们该如何行动?

诗意:
《楚聘歌》以简练的语言表达了一种哲理思考。诗中通过探讨大道的隐秘、贤人的境遇以及天下的统一,引发读者对于人生处境和行为选择的思考。诗人以寥寥数语勾勒出了一幅社会动荡和贤者挣扎的景象,同时也提出了一个重要的问题:当天下大势如一,人们应当如何应对?

赏析:
《楚聘歌》以简明扼要的语言形式,表达了深刻的哲理观念。首句“大道隐兮礼为基”暗示了大道的深远而晦涩,而礼仪则是人们行为的根本准则。第二句“贤人窜兮将待时”描绘了贤者在动荡时期的困境,他们失去了宠信,只能等待时机的到来。最后一句“天下如一兮欲何之”则是对当时乱世统一的思考,也是整首诗的核心问题。这句话提出了一个哲学难题,要求读者深入思考,面对天下一统的局面,我们应当如何行动?

《楚聘歌》通过简洁的语言和深刻的思考,揭示了人生的无常和社会的变迁。它引发了读者对于人性、道德和处世之道的思考,让人深思其中的含义。这首诗词虽然来自先秦时期,但其思想内涵依然具有启迪和指导现代人的价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“贤人窜兮将待时”全诗拼音读音对照参考

chǔ pìn gē
楚聘歌

dà dào yǐn xī lǐ wèi jī.
大道隐兮礼为基。
xián rén cuàn xī jiāng dài shí.
贤人窜兮将待时。
tiān xià rú yī xī yù hé zhī.
天下如一兮欲何之。

“贤人窜兮将待时”平仄韵脚
拼音:xián rén cuàn xī jiāng dài shí
平仄:平平仄平平仄平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“贤人窜兮将待时”的相关诗句