“门缘御史塞”全诗《右威卫嘲语》
门缘御史塞,厅被校书侵。
《右威卫嘲语》佚名 翻译、赏析和诗意
《右威卫嘲语》是一首出自唐代的诗词,作者佚名。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
门缘御史塞,厅被校书侵。
纷纷文案上,沉沉警卫深。
官长如蚁聚,辞章若鱼沉。
锦帐空花落,金鞍徒枕吟。
诗意:
这首诗词描述了唐代官场中的一幕。诗中描绘了门前的御史满满塞满,厅堂上的校书纷纷堆积,表达了官员们争功夺利、争权夺利的景象。其中,文案上沉甸甸的压力和深沉的警卫,暗指官场上的竞争激烈和权谋之气。官员们如同蚁群般聚集,各自准备了辞章,但却如同沉入水底的鱼儿,毫无声息。锦帐空荡,花儿凋零,金鞍只能作为枕头,官员们无法安然入眠,只能吟诵着自己的抱负和苦衷。
赏析:
《右威卫嘲语》以简洁凝练的笔触勾勒出了唐代官场的残酷现实和官员们的无奈与苦闷。通过对细节的描写,使读者能够感受到官场竞争的激烈和权谋之气的浓厚。诗中运用了形象生动的意象,如门缘御史塞、厅被校书侵,给人以压抑和拥挤之感。最后两句以锦帐空花落、金鞍徒枕吟,表达了官员们在官场中奋斗的艰辛和无奈,以及权力的空虚和寂寞。整首诗意味深长,通过对官场的揭露和讽刺,反映了当时社会的黑暗与腐败,呼唤着清廉和正义。
这首诗词以简练的语言和深刻的意象,展现了作者对唐代官场的独特见解和对权力斗争的批判。它不仅具有历史意义,也具有普遍的价值,使读者对现实社会中的权力游戏和人性的复杂性产生思考。
“门缘御史塞”全诗拼音读音对照参考
yòu wēi wèi cháo yǔ
右威卫嘲语
mén yuán yù shǐ sāi, tīng bèi jiào shū qīn.
门缘御史塞,厅被校书侵。
“门缘御史塞”平仄韵脚
拼音:mén yuán yù shǐ sāi
平仄:平平仄仄平
韵脚:(仄韵) 去声十一队 (仄韵) 入声十三职 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄平
韵脚:(仄韵) 去声十一队 (仄韵) 入声十三职 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。