爱吟诗

“宛转花园里”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “宛转花园里”出自唐代佚名的《唐受命谶》, 诗句共5个字,诗句拼音为:wǎn zhuǎn huā yuán lǐ,诗句平仄:仄仄平平仄。

唐代   佚名
更新时间: 2024-11-22 21:34:43
“宛转花园里”全诗《唐受命谶》
法律存,道德在,白旗天子出东海。
桃李子,莫浪语。
黄鹄绕山飞,宛转花园里
桃花园,宛转属旌幡。
桃李子,鸿鹄绕阳山,宛转花林里。
莫浪语,谁道许。
桃李子,洪水绕杨山。
江南杨柳树,江北李花荣。
杨柳飞绵何处去,李花结果自然成。
《唐受命谶》佚名 翻译、赏析和诗意

《唐受命谶》是一首唐代的诗词,作者佚名。以下是它的中文译文、诗意和赏析。

诗词的中文译文:
法律存,道德在,
白旗天子出东海。
桃李子,莫浪语。
黄鹄绕山飞,宛转花园里。
桃花园,宛转属旌幡。
桃李子,鸿鹄绕阳山,
宛转花林里。
莫浪语,谁道许。
桃李子,洪水绕杨山。
江南杨柳树,
江北李花荣。
杨柳飞绵何处去,
李花结果自然成。

诗意和赏析:
《唐受命谶》这首诗词以简洁的语言描绘出了一幅富有意境的画面,表达了一种对法治和道德的思考和思念之情。

诗的开头写道:“法律存,道德在”,强调了法律的重要性,同时也提到了道德的存在。这两句话传达了作者对社会秩序和道德规范的重视,暗示了法治和道德在社会中的重要作用。

接下来的几句描述了“白旗天子出东海”,描绘了一个威武的景象,白旗天子可能指的是皇帝,出海则象征着一种远行、冒险或者探索的意味。这里的描述给人以壮丽的视觉感受,也暗示了一种权力与使命的结合。

随后的几句诗以桃李子为主题,表达了桃李之间的默契和相互关联。桃李花园宛转,黄鹄绕山飞,形容了桃李花园中鸟鸣花香的美好景象。这里的桃李花园和桃李子,可以理解为一种和谐共存的象征,也可以代表着美好的环境和文化。

接下来的几句描绘了江南的杨柳和江北的李花,两种不同的景象和植物之间的对比。杨柳飞绵何处去,李花结果自然成,展现了自然生长和发展的力量。这里可以理解为一种对自然规律和自然美的赞美,同时也暗示了人们应该顺应自然,融入自然。

整首诗以简洁明了的语言,通过描绘自然景色和隐含的社会意味,表达了作者对法治、道德和自然秩序的思考和赞美。它通过简洁而富有意境的描写,让读者在阅读中感受到了一种秩序和和谐的美感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“宛转花园里”全诗拼音读音对照参考

táng shòu mìng chèn
唐受命谶

fǎ lǜ cún, dào dé zài, bái qí tiān zǐ chū dōng hǎi.
法律存,道德在,白旗天子出东海。
táo lǐ zǐ, mò làng yǔ.
桃李子,莫浪语。
huáng gǔ rào shān fēi, wǎn zhuǎn huā yuán lǐ.
黄鹄绕山飞,宛转花园里。
táo huā yuán, wǎn zhuǎn shǔ jīng fān.
桃花园,宛转属旌幡。
táo lǐ zǐ, hóng hú rào yáng shān, wǎn zhuǎn huā lín lǐ.
桃李子,鸿鹄绕阳山,宛转花林里。
mò làng yǔ, shuí dào xǔ.
莫浪语,谁道许。
táo lǐ zǐ, hóng shuǐ rào yáng shān.
桃李子,洪水绕杨山。
jiāng nán yáng liǔ shù, jiāng běi lǐ huā róng.
江南杨柳树,江北李花荣。
yáng liǔ fēi mián hé chǔ qù,
杨柳飞绵何处去,
lǐ huā jié guǒ zì rán chéng.
李花结果自然成。

“宛转花园里”平仄韵脚
拼音:wǎn zhuǎn huā yuán lǐ
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。