“还似鉴中影”全诗《讽刘炎索贿诗》
未到桃源时,长忆出家景。
及到桃源了,还似鉴中影。
及到桃源了,还似鉴中影。
《讽刘炎索贿诗》太守 翻译、赏析和诗意
讽刘炎索贿诗
望曆中鉴里,炎疑索事常。
疎索起方起,精神并日牢。
炎许物会催,岳阳无俗桥。
入吴风未息,经史未安抚。
悠悠难忍辱,鉴水有飞、波。
更怜风景好,应指字犹焦。
适来新上刑,岂是只闻嘲。
诗词的中文译文:
讽刘炎索贿诗
望着曆中鉴的镜子,炎常常疑神疑鬼地主动索要功劳。
他的索贿行为频繁,精神紧绷到了极致。
炎承诺考核的物品迫使人急迫,就像是岳阳的俗桥一样难以越过。
在来到吴国之前,风还未停息,经史学识也未平定。
自己长时间地忍受着屈辱,鉴中的水似乎泛起了怒涛。
更加可怜的是景色优美的环境,炎应该指出错误,但却像是在点燃文字。
最近,刚晋升的新官开始残酷的惩罚,这岂是吹嘘所能闻风。
诗意和赏析:
这首诗词是太守写的讽刘炎的作品,通过语言间接地讽刺暗示了刘炎索贿、贪污的行为。诗中以桃源为喻,形象地表达了太守对刘炎在岳阳任职时索取贿赂的不满和愤慨。
诗中运用了对比和修辞手法,描绘了刘炎专权、索贿的情景。曆中鉴是一个象征,它反映了刘炎索贿的实际情况。诗中还通过对风景的描写凸显了刘炎的贪婪和不公。
总的来说,这首诗词以太守的视角反映了时代的黑暗和贪污腐败现象,表达了对刘炎索贿行为的批判,具有一定的社会和时代意义。
“还似鉴中影”全诗拼音读音对照参考
fěng liú yán suǒ huì shī
讽刘炎索贿诗
wèi dào táo yuán shí, zhǎng yì chū jiā jǐng.
未到桃源时,长忆出家景。
jí dào táo yuán le, hái shì jiàn zhōng yǐng.
及到桃源了,还似鉴中影。
“还似鉴中影”平仄韵脚
拼音:hái shì jiàn zhōng yǐng
平仄:平仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十三梗 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十三梗 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。