“非干骇石伤”全诗《哭亡将诗》
自是硇砂发,非干骇石伤。
牒高身上职,碗大背边创。
牒高身上职,碗大背边创。
《哭亡将诗》卢延让 翻译、赏析和诗意
《哭亡将诗》
自是硇砂发,非干骇石伤。
牒高身上职,碗大背边创。
诗词中文译文:
自然是硇砂发出的颜色,不是因为干旱而石头受损。牒高指的是身上肩负的职责,碗大指的是脊背上的伤痕。
诗意:
这首诗是唐代卢延让写给亡将的悼词。亡将是指在战斗中牺牲的勇士。诗中描绘了亡将的英勇和牺牲精神。亡将的发色是硇砂的颜色,红得像血一样。他们的身上没有受到干旱和石头的伤害,而是由于承担着高尚的职责。他们的背上留下了很多伤疤,就像碗一样大。
赏析:
这首诗以简洁明了的语言表达了作者对亡将的敬意和哀悼之情。通过对亡将外貌的描写,展现了他们勇敢无畏的精神。诗中使用了硇砂的形象,将亡将的发色比喻成红得像血一样,增加了诗歌的色彩和战士们的英雄气质。同时,通过描述亡将背上的伤痕,进一步突出了他们承担的艰辛和牺牲。这首诗充满了敬意和悼念之情,让人对亡将们的英勇事迹深感敬佩和感动。
“非干骇石伤”全诗拼音读音对照参考
kū wáng jiāng shī
哭亡将诗
zì shì náo shā fā, fēi gàn hài shí shāng.
自是硇砂发,非干骇石伤。
dié gāo shēn shàng zhí, wǎn dà bèi biān chuàng.
牒高身上职,碗大背边创。
“非干骇石伤”平仄韵脚
拼音:fēi gàn hài shí shāng
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。