“一双飞去入行云”全诗《答赵象》
相思只恨难相见,相见还愁却别君。
愿得化为松上鹤,一双飞去入行云。
愿得化为松上鹤,一双飞去入行云。
《答赵象》步非烟 翻译、赏析和诗意
《答赵象》是唐代诗人步非烟的作品。整首诗表达了诗人对离别的思念之情以及对与心爱的人团聚的渴望。
诗中的“相思只恨难相见,相见还愁却别君”表达了诗人因为距离而无法与心爱的人相见所带来的痛苦和思念之情。诗人在对待离别的情感时深感痛苦,而对于与心爱的人重逢时却又愁虑重重,为了避免再次分离所带来的痛苦。
在诗的下半部分,诗人希望自己能像松上的鹤一样,飞入云中。这种愿望代表了诗人对于与心爱的人团聚的渴望,希望能够和心爱的人一起飞翔,忘却离别所带来的痛苦和忧虑。
诗意:整首诗通过对于离别和团聚的表达,表现了诗人对于与心爱的人相见的愿望和思念之情。
赏析:《答赵象》通过简洁明了的语言表达出了作者内心深深的思念之情。相思之苦和相见之忧交替出现,使诗句中充满了矛盾的情感。而诗人希望自己化为松上的鹤,飞入行云中,表现了对与心爱的人团聚的渴望和追求。整首诗情感真挚,形式简约,通过对离别和团聚的对比,增强了作品的印象力和感染力。
“一双飞去入行云”全诗拼音读音对照参考
dá zhào xiàng
答赵象
xiāng sī zhǐ hèn nán xiāng jiàn, xiāng jiàn hái chóu què bié jūn.
相思只恨难相见,相见还愁却别君。
yuàn dé huà wéi sōng shàng hè, yī shuāng fēi qù rù xíng yún.
愿得化为松上鹤,一双飞去入行云。
“一双飞去入行云”平仄韵脚
拼音:yī shuāng fēi qù rù xíng yún
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十二文 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十二文 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。