爱吟诗

“斗杓重指甲”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “斗杓重指甲”出自唐代乐伸的《闰月定四时》, 诗句共5个字,诗句拼音为:dòu biāo zhòng zhǐ jia,诗句平仄:仄平仄仄。

唐代   乐伸
更新时间: 2024-11-25 14:46:05
“斗杓重指甲”全诗《闰月定四时》
圣代承尧历,恒将闰正时。
六旬馀可借,四序应如期。
分至宁愆素,盈虚信不欺。
斗杓重指甲,灰琯再推离。
羲氏兼和氏,行之又则之。
愿言符大化,永永作元龟。

乐伸,晚唐诗人。生卒年、籍贯皆不详。唐德宗贞元十七年(801年)登进士第。事迹见《文苑英华》卷一八一、《登科记考》卷一五。《全唐诗》存诗1首:《闰月定四时》。

《闰月定四时》乐伸 翻译、赏析和诗意

闰月定四时

圣代承尧历,恒将闰正时。
六旬馀可借,四序应如期。

分至宁愆素,盈虚信不欺。
斗杓重指甲,灰琯再推离。

羲氏兼和氏,行之又则之。
愿言符大化,永永作元龟。

译文:

闰月决定四季

圣代继承尧的历法,总是要增加闰月保证正确的季节。
六十天之后,我们可以借用多余的时间,四个季节应该保持如期。

分割闰月的方式应该是自然而然的,它的满与虚是可靠的。
斗和杓的尺度要精确,灰和琯的时间要再次确定。

羲氏和和氏都是历法专家,他们沿袭下来这段时间的规定。
愿我的话能够象征着伟大的变化,永恒地成为历法之灵。

诗意:

这首诗以深奥的历法为话题,表达了对于闰月的重视和正确计算时序的心愿。诗中提到的圣代承尧历是一种古老而精确的历法,作者希望能够按照这个历法正确地决定四个季节的时间,保证农业生产和社会活动的顺利进行。诗中还提到了羲氏和和氏,他们以其深厚的历法知识而闻名,他们的工作为历法的发展和进步做出了巨大的贡献。作者对于历法的重视和崇尚,表达了对于科学和文化传统的赞美。

赏析:

这首诗深情而又庄重,通过对历法的描述和赞美,展现了作者对于时间和规律的理解和重视。诗中使用了很多历法的专用名词和词语,表明了作者对历法的熟悉和专业知识的掌握。作者通过诗歌对历法进行赞美,既展示了历法的重要性,又表达了对于科学和文化传统的尊敬和追求。整首诗言简意赅,意味深长,展现了唐代人民对于精确测算时间的重视,体现了中国古代文化对于科学知识和智慧的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“斗杓重指甲”全诗拼音读音对照参考

rùn yuè dìng sì shí
闰月定四时

shèng dài chéng yáo lì, héng jiāng rùn zhèng shí.
圣代承尧历,恒将闰正时。
liù xún yú kě jiè, sì xù yīng rú qī.
六旬馀可借,四序应如期。
fēn zhì níng qiān sù, yíng xū xìn bù qī.
分至宁愆素,盈虚信不欺。
dòu biāo zhòng zhǐ jia, huī guǎn zài tuī lí.
斗杓重指甲,灰琯再推离。
xī shì jiān hé shì, xíng zhī yòu zé zhī.
羲氏兼和氏,行之又则之。
yuàn yán fú dà huà, yǒng yǒng zuò yuán guī.
愿言符大化,永永作元龟。

“斗杓重指甲”平仄韵脚
拼音:dòu biāo zhòng zhǐ jia
平仄:仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十七洽   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。