“空囊与瘦马”全诗《寄进士贾希》
恨苦泪不落,耿然东北心。
空囊与瘦马,羁绁意应深。
空囊与瘦马,羁绁意应深。
《寄进士贾希》蒋吉 翻译、赏析和诗意
《寄进士贾希》诗词的中文译文如下:
恨苦泪不落,
耿然东北心。
空囊与瘦马,
羁绁意应深。
诗词的诗意表达了作者对时局的忧虑和对贾希的思念之情。诗人深感苦楚之时,泪水留不出来,心中的忧虑和思乡之情更增添了他的痛苦。作者用空囊和瘦马来比喻自己的困境,空囊象征着贫困,瘦马则表示困乏,这两者均暗示了诗人行囊负重,身临艰难。羁绁意应深,表达了作者将自己看作是受困于异乡的囚鸟,深陷困境。
整体赏析:《寄进士贾希》是一首表达忧愁和思乡之情的诗,通过描绘自身的困境,作者表达了对时局的忧虑以及对友人贾希的思念之情。诗中的意象和比喻都很贴切,诗人的内心痛苦和困顿通过诗词得以传达出来。整首诗言简意赅,却表达了深沉的情感和对时代变迁的忧虑,展现了诗人对自身遭遇的思考和对友情的珍惜。
“空囊与瘦马”全诗拼音读音对照参考
jì jìn shì jiǎ xī
寄进士贾希
hèn kǔ lèi bù là, gěng rán dōng běi xīn.
恨苦泪不落,耿然东北心。
kōng náng yǔ shòu mǎ, jī xiè yì yīng shēn.
空囊与瘦马,羁绁意应深。
“空囊与瘦马”平仄韵脚
拼音:kōng náng yǔ shòu mǎ
平仄:平平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十一马 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十一马 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。