“江畔送行人”全诗《送人往宣城》
江畔送行人,千山生暮氛。
谢安团扇上,为画敬亭云。
谢安团扇上,为画敬亭云。
《送人往宣城》潘佐 翻译、赏析和诗意
送别江边行人,一千山脉生出夜的气息。谢安的团扇上,绘有敬亭山上的云彩。
这首诗表达了诗人对离别的情感和对美景的赞美。首先,诗人以江边送别的场景开篇,展示了离别的悲伤和无奈之情。接着,诗人描述了山脉在暮色中生出的神秘氛围,衬托出离别的愁绪。最后,诗人提到谢安的团扇上描绘了山上的云彩,以此表达了对美景的赞美和对离别者的祝福。
这首诗通过描写景物,表达了诗人内心深情的离别情感。同时,诗人以山脉和云彩的形象,构建出诗意的寓意。山脉代表了离别的伤感和人生的波折,而云彩则象征着美好和追求。整首诗情感凄凉而温暖,意境优美,读来让人感叹离别的痛苦和对美好的向往。
“江畔送行人”全诗拼音读音对照参考
sòng rén wǎng xuān chéng
送人往宣城
jiāng pàn sòng xíng rén, qiān shān shēng mù fēn.
江畔送行人,千山生暮氛。
xiè ān tuán shàn shàng, wèi huà jìng tíng yún.
谢安团扇上,为画敬亭云。
“江畔送行人”平仄韵脚
拼音:jiāng pàn sòng xíng rén
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真 (平韵) 下平十二侵 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真 (平韵) 下平十二侵 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。