爱吟诗

“称霸何曾是蜀人”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “称霸何曾是蜀人”出自唐代张立的《句》, 诗句共7个字,诗句拼音为:chēng bà hé zēng shì shǔ rén,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

唐代   张立
更新时间: 2024-11-22 17:05:09
“称霸何曾是蜀人”全诗《句》
朝廷不用忧巴蜀,称霸何曾是蜀人
(《初唐明宗徙蜀
豪杰入洛赋》)
《句》张立 翻译、赏析和诗意

《句》是张立所作的一首唐诗,该诗讽刺了朝廷的傲慢和不知感恩的态度。

诗中提到朝廷不需要担心巴蜀(指蜀地)的问题,因为朝廷自认为是称霸天下的存在,而不是蜀地人士。通过这种比较,诗人意在揭示朝廷的愚昧和傲慢,暗示朝廷对于蜀地的贡献没有得到应有的认可和尊重。

诗句简短而直接地表达了诗人对朝廷的不满和愤怒,同时也突显了他对蜀地人民的同情和支持。整首诗言简意赅,深刻揭示了社会不公和权力扭曲的现象。

中文译文:
朝廷不用忧巴蜀,
称霸何曾是蜀人。

赏析:
这首诗通过简洁明了的字句传达了作者对朝廷傲慢态度的批评。诗人用“朝廷”和“巴蜀”两个概念进行对比,揭示了朝廷对于蜀地人民的不公和不尊重。与此同时,诗人暗示蜀地人民并没有因为自己的地位而自卑,他们并不认为朝廷才是真正的统治者和称霸者。这种对比不仅展现了朝廷的虚伪和自大,还突显了蜀地人民的坚强和不屈不挠的精神。

这首诗以简练的语言道出了作者对于社会不公和权力扭曲的不满,通过诗歌表达了他对蜀地人民的同情和支持,展现了作为一个诗人对社会现实的关注和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“称霸何曾是蜀人”全诗拼音读音对照参考


cháo tíng bù yòng yōu bā shǔ, chēng bà hé zēng shì shǔ rén.
朝廷不用忧巴蜀,称霸何曾是蜀人。
chū táng míng zōng xǐ shǔ
(《初唐明宗徙蜀
háo jié rù luò fù
豪杰入洛赋》)

“称霸何曾是蜀人”平仄韵脚
拼音:chēng bà hé zēng shì shǔ rén
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真  (平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“称霸何曾是蜀人”的相关诗句