“出来似有凌云势”全诗《同刘侍郎咏笋》
迸出班犀数十株,更添幽景向蓬壶。
出来似有凌云势,用作丹梯得也无。
出来似有凌云势,用作丹梯得也无。
《同刘侍郎咏笋》徐光溥 翻译、赏析和诗意
《同刘侍郎咏笋》是唐代徐光溥创作的一首诗词。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
迸出班犀数十株,
更添幽景向蓬壶。
出来似有凌云势,
用作丹梯得也无。
诗意:
这首诗以咏史的方式表达了对笋的赞美。诗人描述了一丛丛生长的笋竹,在幽静的蓬壶中形成了美丽的景色。笋竹似乎蓄势待发,好像要冲破云霄。然而,尽管如此,这些笋竹却无法被用来建造高耸的楼阁。
赏析:
这首诗通过对笋的描绘,展示了自然界的生机和力量。诗中的“班犀”指的是一种古代传说中的神兽,象征着威严和尊贵。笋竹如此茂盛地生长,给人一种蓄势待发的感觉,好像能够冲破尘世的束缚,直冲云霄。然而,诗人在最后两句表达了一种戏谑的情绪。他说这些高大的笋竹虽然有如凌云之势,但却无法被用来建造高楼大厦,因为它们的用途有限。这种戏谑的语气暗示了人世间的虚幻和荒谬,以及对功利主义的嘲讽。
整首诗意境清新,描写形象生动,展示了徐光溥的诗才。他通过对自然景物的描绘,抒发了对自然力量的敬畏和对人生的思考。这首诗以简洁明快的语言,将自然景物与人生哲理相结合,给人以启示和思考的空间。
“出来似有凌云势”全诗拼音读音对照参考
tóng liú shì láng yǒng sǔn
同刘侍郎咏笋
bèng chū bān xī shù shí zhū, gèng tiān yōu jǐng xiàng péng hú.
迸出班犀数十株,更添幽景向蓬壶。
chū lái shì yǒu líng yún shì, yòng zuò dān tī de yě wú.
出来似有凌云势,用作丹梯得也无。
“出来似有凌云势”平仄韵脚
拼音:chū lái shì yǒu líng yún shì
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声八霁 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声八霁 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。