爱吟诗

“令人重忆许云封”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “令人重忆许云封”出自唐代李中的《吹笛儿》, 诗句共7个字,诗句拼音为:lìng rén zhòng yì xǔ yún fēng,诗句平仄:仄平仄仄仄平平。

唐代   李中
更新时间: 2024-11-24 23:18:42
“令人重忆许云封”全诗《吹笛儿》
陇头休听月明中,妙竹嘉音际会逢。
见尔樽前吹一曲,令人重忆许云封
《吹笛儿》李中 翻译、赏析和诗意

《吹笛儿》是一首唐代诗词,作者为李中。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
在陇山山头,不要听那明亮的月光下的笛声。
美妙的竹笛音乐在此相遇。
当我看到你吹奏着酒杯前的乐曲,
令我深深地回忆起许云封。

诗意:
《吹笛儿》以描绘陇山山头的一幅景象为出发点,作者告诫读者不要去听那些在明亮月光下吹奏的笛声。相反,他将注意力引向了一种更加美妙的笛声,即通过竹笛吹奏出来的音乐。当作者看到有人在酒杯前吹奏乐曲时,这音乐使他深深地回忆起了许云封。

赏析:
这首诗词通过对不同笛声的对比,表达了作者对竹笛音乐的偏爱。作者认为明亮月光下的笛声并不如竹笛音乐那般美妙动人。竹笛音乐在诗中被形容为“妙竹嘉音”,给人以愉悦和享受的感觉。

诗中的酒杯和乐曲则成为引发作者回忆的触发点。当作者看到有人在酒杯前吹奏乐曲时,这乐曲勾起了他对许云封的深深回忆。许云封可能是作者的朋友或亲人,由于诗中没有提供具体的背景信息,我们无法得知他们之间的关系和具体的情感。然而,这种回忆之情在诗中被抒发出来,使得整首诗充满了浓厚的情感色彩。

整体而言,这首诗词通过对不同音乐的比较和回忆的描写,表达了作者对竹笛音乐的喜爱和对过去亲人的思念之情,展现了唐代诗人细腻的情感表达能力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“令人重忆许云封”全诗拼音读音对照参考

chuī dí ér
吹笛儿

lǒng tóu xiū tīng yuè míng zhōng, miào zhú jiā yīn jì huì féng.
陇头休听月明中,妙竹嘉音际会逢。
jiàn ěr zūn qián chuī yī qǔ, lìng rén zhòng yì xǔ yún fēng.
见尔樽前吹一曲,令人重忆许云封。

“令人重忆许云封”平仄韵脚
拼音:lìng rén zhòng yì xǔ yún fēng
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平二冬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“令人重忆许云封”的相关诗句