爱吟诗

“谢公遗咏处”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “谢公遗咏处”出自唐代陈陶的《赋得池塘生春草》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xiè gōng yí yǒng chù,诗句平仄:仄平平仄仄。

唐代   陈陶
更新时间: 2024-11-26 01:09:50
“谢公遗咏处”全诗《赋得池塘生春草》
谢公遗咏处,池水夹通津。
古往人何在,年来草自春。
色宜波际绿,香异雨中新。
今日青青意,空悲行路人。
陈陶

陈陶(约公元812—约885年):字嵩伯,号三教布衣。《全唐诗》卷七百四十五“陈陶”传作“岭南(一云鄱阳,一云剑浦)人”。然而从其《闽川梦归》等诗题,以及称建水(在今福建南平市东南,即闽江上游)一带山水为“家山”(《投赠福建路罗中丞》)来看,当是剑浦(今福建南平)人,而岭南(今广东广西一带)或鄱阳(今江西波阳)只是他的祖籍。早年游学长安,善天文历象,尤工诗。举进士不第,遂恣游名山。唐宣宗大中(847—860年)时,隐居洪州西山(在今江西新建县西),后不知所终。有诗十卷,已散佚,后人辑有《陈嵩伯诗集》一卷。

《赋得池塘生春草》陈陶 翻译、赏析和诗意

赋得池塘生春草

谢公遗咏处,
池水夹通津。
古往人何在,
年来草自春。

色宜波际绿,
香异雨中新。
今日青青意,
空悲行路人。

《赋得池塘生春草》是唐代诗人陈陶写的一首诗。诗人用简练的语言描绘了一个围绕池塘的景色,表达了岁月更迭和人事易逝的主题。
诗中描述了池塘旁边的水流通畅,池水夹着通津,展现了这个地方的繁华。但是,过去的人已不见踪迹,只有岁月流转,春草依然生长。
诗人描绘了春草的颜色绿意盎然,清新的香气在雨中异乎寻常。然而,如今看到这片青青的景色,却感到空悲,因为这里只有行路人这个过客在独自欣赏。
整首诗通过对景物的描绘和诗人的感慨,展示了岁月流转、人事变迁、时光荏苒的主题。在这片青青草地的背后,隐藏着诗人对逝去的时光和人事的感伤。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“谢公遗咏处”全诗拼音读音对照参考

fù dé chí táng shēng chūn cǎo
赋得池塘生春草

xiè gōng yí yǒng chù, chí shuǐ jiā tōng jīn.
谢公遗咏处,池水夹通津。
gǔ wǎng rén hé zài, nián lái cǎo zì chūn.
古往人何在,年来草自春。
sè yí bō jì lǜ, xiāng yì yǔ zhōng xīn.
色宜波际绿,香异雨中新。
jīn rì qīng qīng yì, kōng bēi xíng lù rén.
今日青青意,空悲行路人。

“谢公遗咏处”平仄韵脚
拼音:xiè gōng yí yǒng chù
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声六语  (仄韵) 去声六御   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。