爱吟诗

“一尉升腾道最高”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “一尉升腾道最高”出自唐代孟宾于的《题梅仙馆》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yī wèi shēng téng dào zuì gāo,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

唐代   孟宾于
更新时间: 2024-11-25 00:08:22
“一尉升腾道最高”全诗《题梅仙馆》
仙界路遥云缥缈,古坛风冷叶萧骚。
后来岂合言淹滞,一尉升腾道最高

孟宾于,字国仪,号玉峰叟(《江南野录》卷八),连州(今属广东)人。后晋天福九年(九四四)进士(王禹称《孟水部诗集序》)。曾受孟氏辟,为零陵从事。南唐时,授丰城簿,迁淦阳令。宋太宗太平兴国中,归老连上(《诗话总龟》前集卷五引《雅言系述》)。年八十三卒。有《金鳖集》,已佚。《南唐书》卷二三有传。

《题梅仙馆》孟宾于 翻译、赏析和诗意

诗词:《题梅仙馆》
朝代:唐代
作者:孟宾于

仙界路遥云缥缈,
古坛风冷叶萧骚。
后来岂合言淹滞,
一尉升腾道最高。

中文译文:
仙界之路遥远,云雾缭绕,
古老的神坛,风寒叶凄凉。
后来何曾言道路险阻,
一位仙官升腾,追求最高的道。

诗意和赏析:
这首诗描绘了仙界的壮丽景象和仙境中的一位仙官的崇高目标。诗中的仙界被描绘得遥远而神秘,云雾弥漫,给人以梦幻般的感觉。古坛的场景给人一种寂静冷清的感觉,刻画出了悠远岁月中的凄凉和寂寞。

然而,诗人在最后两句表达了一种希望和追求。他说后来何曾言道路险阻,暗指自己的道路艰辛。而一位尉官的晋升,则象征着追求道路的成功和最高境界。这个诗人也在暗示着自己追求道德境界的追求,对于仙界的追求,并且将其与仙官的晋升相提并论。

诗人借用仙界的景象和仙官的形象,来表达自己对于道路追求的向往。整首诗的意境高远,语言简洁,给人以遥远而神秘的感觉,同时又寄托了诗人对于追求道路的希望和追求最高境界的渴望。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“一尉升腾道最高”全诗拼音读音对照参考

tí méi xiān guǎn
题梅仙馆

xiān jiè lù yáo yún piāo miǎo, gǔ tán fēng lěng yè xiāo sāo.
仙界路遥云缥缈,古坛风冷叶萧骚。
hòu lái qǐ hé yán yān zhì, yī wèi shēng téng dào zuì gāo.
后来岂合言淹滞,一尉升腾道最高。

“一尉升腾道最高”平仄韵脚
拼音:yī wèi shēng téng dào zuì gāo
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平四豪   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。