“为乞治聋酒一瓶”全诗《春社从李昉乞酒》
社公今日没心情,为乞治聋酒一瓶。
恼乱玉堂将欲遍,依稀巡到第三厅。
恼乱玉堂将欲遍,依稀巡到第三厅。
《春社从李昉乞酒》李涛1 翻译、赏析和诗意
【诗词原文】《春社从李昉乞酒》
社公今日没心情,为乞治聋酒一瓶。
恼乱玉堂将欲遍,依稀巡到第三厅。
【译文】
李昉向春社乞酒
今天社公没有心情,
乞求一瓶治疗耳聋的酒。
郁闷烦乱卧玉堂,
迷茫巡视至第三厅。
【诗意和赏析】
这首诗是唐代李涛创作的一首诗词。诗中描绘了唐代官员李昉乞酒的情景。
首句“社公今日没心情,为乞治聋酒一瓶。”表明了李昉今天心情不好,他前来春社乞酒,目的是为了治疗耳聋。社公可能指春社的主人,也可能指其他与酒有关的官员。
接下来的两句“恼乱玉堂将欲遍,依稀巡到第三厅。”描绘了李昉在春社中的情景。他郁闷烦乱地躺在玉堂(可能是表示春社的大殿)上,不断巡视到第三厅,意味着他排队等候获得酒的机会,但目前心情并不愉快。
整首诗通过描绘一个官员乞酒的情景,表达了他的不满和焦虑。可以推测,李昉可能在政治仕途上遇到了一些困难和挫折,因此他的心情沉重。同时,他乞酒治疗耳聋,也暗示了他希望通过酒来找到一丝安慰和释放,暂时忘却困扰自己的事情。
整首诗写意简洁,抓住了一个特定场景,通过细腻的描写展现了李昉的内心世界,给读者留下了一丝遐思。
“为乞治聋酒一瓶”全诗拼音读音对照参考
chūn shè cóng lǐ fǎng qǐ jiǔ
春社从李昉乞酒
shè gōng jīn rì mò xīn qíng, wèi qǐ zhì lóng jiǔ yī píng.
社公今日没心情,为乞治聋酒一瓶。
nǎo luàn yù táng jiāng yù biàn, yī xī xún dào dì sān tīng.
恼乱玉堂将欲遍,依稀巡到第三厅。
“为乞治聋酒一瓶”平仄韵脚
拼音:wèi qǐ zhì lóng jiǔ yī píng
平仄:仄仄仄平仄平平
韵脚:(平韵) 下平九青 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄仄平仄平平
韵脚:(平韵) 下平九青 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。