“寒气行消御酒中”全诗《苑中遇雪应制》
龙骖晓入望春宫,正逢春雪舞东风。
花光并洒天文上,寒气行消御酒中。
花光并洒天文上,寒气行消御酒中。
《苑中遇雪应制》刘宪 翻译、赏析和诗意
《苑中遇雪应制》
龙骖晓入望春宫,
正逢春雪舞东风。
花光并洒天文上,
寒气行消御酒中。
中文译文:
在苑中遇到雪应该作诗
龙骖晨时进入望春宫,
恰逢春雪在东风中飞舞。
花的光彩洒满了夜空,
寒气慢慢消散御酒间。
诗意和赏析:
这首诗描绘了一幅冬日里苑中的景色和氛围。首先出现了龙骖,这是一种传说中的神马,在朝廷的殿宇中穿梭。清晨,他进入了望春宫,正好看到了在东风的吹拂下飞舞的春雪。这场雪将整个天空都装点得如同花朵般美丽。雪花的光辉洒满了夜空,给人一种神秘而又梦幻的感觉。
同时,寒气也随着雪花的飘落而逐渐消散,悄悄地离开了御酒间。这句表达了雪的降临给人们带来的清新和寒冷,而在喝酒的宴会上,寒气逐渐消散了。
整首诗以春雪为主题,通过描绘雪花和寒气的形象,展现了冬日景色的美丽和变幻。这种景象使人心生想象和遐思,同时也表达了对雪的赞美和欣赏之情。
“寒气行消御酒中”全诗拼音读音对照参考
yuàn zhōng yù xuě yìng zhì
苑中遇雪应制
lóng cān xiǎo rù wàng chūn gōng, zhèng féng chūn xuě wǔ dōng fēng.
龙骖晓入望春宫,正逢春雪舞东风。
huā guāng bìng sǎ tiān wén shàng, hán qì xíng xiāo yù jiǔ zhōng.
花光并洒天文上,寒气行消御酒中。
“寒气行消御酒中”平仄韵脚
拼音:hán qì xíng xiāo yù jiǔ zhōng
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平一东 (仄韵) 去声一送 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平一东 (仄韵) 去声一送 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。