爱吟诗

“昨夜孤灯下”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “昨夜孤灯下”出自唐代黄滔的《下第》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zuó yè gū dēng xià,诗句平仄:平仄平平仄。

唐代   黄滔
更新时间: 2024-11-25 16:32:46
“昨夜孤灯下”全诗《下第》
昨夜孤灯下,阑干泣数行。
辞家从早岁,落第在初场。
青草湖田改,单车客路忙。
何人立功业,新命到封王。
《下第》黄滔 翻译、赏析和诗意

《下第》是一首描写诗人落第的诗词,由唐代诗人黄滔所作。诗人在孤灯下,把阑干当作纸,泣写数行,表达了他对考试落榜的失望和痛苦之情。

诗人辞别家人,从小就背井离乡,辛勤学习,为了通过科试。然而,他却在初场就落第了。这样的结果让他感到痛苦和悲伤,不禁用泪水洗刷心中的痛楚。

诗中提到了“青草湖田改,单车客路忙”,表达了诗人辞别家族,背井离乡的苦楚。这句话暗示着诗人辞别了家族和田地,只身一人骑在单车上,奔波在客路之间,忙碌而孤独。

最后两句“何人立功业,新命到封王”,表达了诗人对未来的期望和憧憬。诗人希望能够有机会立功立业,获得新的名望和地位,成为王侯贵族。

这首诗词通过描绘诗人落榜的悲伤和对未来的期望,展现了唐代科举制度下诗人的辛酸与苦楚。诗词流畅又凝重,情感真挚。它不仅表达了一个个体的痛苦和追求,更反映了当时社会中众多学子的心声。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“昨夜孤灯下”全诗拼音读音对照参考

xià dì
下第

zuó yè gū dēng xià, lán gān qì shù xíng.
昨夜孤灯下,阑干泣数行。
cí jiā cóng zǎo suì, luò dì zài chū chǎng.
辞家从早岁,落第在初场。
qīng cǎo hú tián gǎi, dān chē kè lù máng.
青草湖田改,单车客路忙。
hé rén lì gōng yè, xīn mìng dào fēng wáng.
何人立功业,新命到封王。

“昨夜孤灯下”平仄韵脚
拼音:zuó yè gū dēng xià
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十一马  (仄韵) 去声二十二祃   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。