爱吟诗

“一声长在耳”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “一声长在耳”出自唐代王贞白的《歌(一作凉州行)》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yī shēng zhǎng zài ěr,诗句平仄:平平仄仄仄。

唐代   王贞白
更新时间: 2024-11-27 14:12:12
“一声长在耳”全诗《歌(一作凉州行)》
谁唱关西曲,寂寞夜景深。
一声长在耳,万恨重经心。
调古清风起,曲终凉月沉。
却应筵上客,未必是知音。

王贞白,字有道(875—958),号灵溪。信州永丰(今江西广丰)人。唐末五代十国著名诗人。唐乾宁二年(895)登进士,七年后(902)授职校书郎,尝与罗隐、方干、贯休同倡和。在登第授职之间的七年中,他随军出塞抵御外敌,写下了许多边塞诗,有不少反映边塞生活,激励士气的佳作。征戍之情,深切动人。对军旅之劳、战争景象描写的气势豪迈、色彩浓烈、音调铿锵。有《灵溪集》七卷,今编诗一卷。其名句“一寸光阴一寸金”,至今民间广为流传。

《歌(一作凉州行)》王贞白 翻译、赏析和诗意

译文:
谁在歌唱关西曲,寂寞的夜景异常深。一声长啸入我耳,千重万恨在心中。调子古朴清风起,曲终凉月陷入沉寂。然而那在宴席上的客人,未必能懂我内心的苦衷。

诗意:
这首诗描述了诗人对寂寞和孤独的感受,以及他在人群中的孤独感。诗中通过关西曲、夜景、长啸等形象,表达了诗人内心深处的孤独和痛苦。他希望能有人理解他的心情,但在宴席上的客人并不一定是真正的知音。

赏析:
这首诗以简洁明了的语言表达了深沉的情感。诗人通过对关西曲、夜景、长啸等形象的描绘,将孤独、寂寞、痛苦的情感传达给读者。诗中的句子短小精悍,语言简练,给人以深深的共鸣。诗人通过提问的方式,表达了他内心的迷茫和无奈。整首诗没有华丽的修饰,却能深深触动人心,揭示了人们在现实社会中的孤独与痛苦。+

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“一声长在耳”全诗拼音读音对照参考

gē yī zuò liáng zhōu xíng
歌(一作凉州行)

shuí chàng guān xī qǔ, jì mò yè jǐng shēn.
谁唱关西曲,寂寞夜景深。
yī shēng zhǎng zài ěr, wàn hèn zhòng jīng xīn.
一声长在耳,万恨重经心。
diào gǔ qīng fēng qǐ, qū zhōng liáng yuè chén.
调古清风起,曲终凉月沉。
què yīng yán shǎng kè, wèi bì shì zhī yīn.
却应筵上客,未必是知音。

“一声长在耳”平仄韵脚
拼音:yī shēng zhǎng zài ěr
平仄:平平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。