爱吟诗

“也因逃学暂登楼”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “也因逃学暂登楼”出自唐代韦庄的《下邽感旧》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yě yīn táo xué zàn dēng lóu,诗句平仄:仄平平平仄平平。

唐代   韦庄
更新时间: 2024-11-24 13:31:32
“也因逃学暂登楼”全诗《下邽感旧》
昔为童稚不知愁,竹马闲乘绕县游。
曾为看花偷出郭,也因逃学暂登楼
招他邑客来还醉,儳得先生去始休。
今日故人何处问,夕阳衰草尽荒丘。
韦庄

韦庄(约836年─910年),字端己,杜陵(今中国陕西省西安市附近)人,诗人韦应物的四代孙,唐朝花间派词人,词风清丽,有《浣花词》流传。曾任前蜀宰相,谥文靖。

《下邽感旧》韦庄 翻译、赏析和诗意

《下邽感旧》是唐代韦庄创作的一首诗词,表达了对故乡的思念和对逝去时光的怀念之情。

诗词中文译文:
曾经作为孩童不知忧愁,
和朋友一起骑竹马在县城游逛。
曾经为了看花偷偷离开郭墙,
也因逃学而登上楼顶。
招待来访的邑中客人尽情痛饮,
苦等着离去才能休息。
如今,我要去问我的故友何处踪迹,
夕阳下,残草随风荒芜的丘陵。

诗意与赏析:
这首诗词以朴实的语言描绘了作者怀念故乡、怀念童年时光的情感。诗词开篇提到作者在童年时期是毫不知忧愁的,和朋友们骑竹马一起在县城中游玩,这种无忧无虑的时光成为了作者心中美好回忆的一部分。其次,诗中描述了作者曾经为了看花偷偷离开郭墙、逃学登楼的经历,展现了作者童年时的淘气和好奇心。

接着,诗中描绘了作者敬酒招待来访的邑中客人的情节,以及等到客人离去后才能休息的痛苦。此处,作者以自己的亲身经历,再次唤起了读者对于童年时光的回忆和对逝去时光的怀念。最后一句“今日故人何处问,夕阳衰草尽荒丘。”通过对故人去向与荒丘的描绘,表达出作者心中对故友去向的担忧和对逝去时光的无奈。整首诗意深远,给人以深思和思索的空间。

这首诗词以简练的语言表达了作者对故乡和童年时光的思念之情,以及对逝去时光的怀念和无奈。描写细腻动人,情感真实,读来令人不禁沉浸在对过去美好时光的回忆之中,感叹时光的转瞬即逝。同时,诗中也表达了作者对故乡的思念和对逝去时光的怀念,并通过对夕阳和衰草荒芜的描绘,加深了对故友去向的担忧和对时光流转不停的感叹。整首诗词让人感受到了作者对故乡和童年的无限眷恋之情,也引发了对时光流逝的深思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“也因逃学暂登楼”全诗拼音读音对照参考

xià guī gǎn jiù
下邽感旧

xī wèi tóng zhì bù zhī chóu, zhú mǎ xián chéng rào xiàn yóu.
昔为童稚不知愁,竹马闲乘绕县游。
céng wèi kàn huā tōu chū guō,
曾为看花偷出郭,
yě yīn táo xué zàn dēng lóu.
也因逃学暂登楼。
zhāo tā yì kè lái huán zuì, chán dé xiān shēng qù shǐ xiū.
招他邑客来还醉,儳得先生去始休。
jīn rì gù rén hé chǔ wèn, xī yáng shuāi cǎo jǐn huāng qiū.
今日故人何处问,夕阳衰草尽荒丘。

“也因逃学暂登楼”平仄韵脚
拼音:yě yīn táo xué zàn dēng lóu
平仄:仄平平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。