“聚散虚空去复还”全诗《云》
聚散虚空去复还,野人闲处倚筇看。
不知身是无根物,蔽月遮星作万端。
不知身是无根物,蔽月遮星作万端。
《云》郭震 翻译、赏析和诗意
《云》
聚散虚空去复还,
野人闲处倚筇看。
不知身是无根物,
蔽月遮星作万端。
中文译文:
云朵聚散漂浮于虚空之间,
野人在宁静之地依靠长竹观看。
不知身躯如何是无根之物,
遮蔽月亮使星光万端。
诗意:
这首诗词描绘了云的特性和云的象征意义。云漂浮聚散于虚空之间,如同人世间人们的相聚与分散。诗中的野人,在安静的地方静心欣赏云的美丽。通过云来比喻人世间的无常和瞬息万变。诗人进一步探索人的本质,并质疑人是否是根无处寻的存在。他还通过描绘云遮蔽月亮、星星无光的景象,暗示了阻挡光明,使得真理和智慧难以闪耀的局面。
赏析:
这首诗词通过云来喻示人与自然、人与人之间的关系。诗人以云作为象征,表达了世事无常、人生瞬息万变的主题。云不仅象征着变化无常,还象征着人们的欲望和贪婪,以及追逐无常和虚幻的所谓“成功”。诗人在观赏云的过程中,通过对自己和世界的思考,意识到身体与自然、世界之间的联系是无处不在又无处可寻的,同时也暗示了人的渺小和短暂。诗词通过质疑人的本质和探索人生的意义,唤起读者思考人与自然、人与人之间的关系,以及人生的价值和意义。
“聚散虚空去复还”全诗拼音读音对照参考
yún
云
jù sàn xū kōng qù fù huán, yě rén xián chù yǐ qióng kàn.
聚散虚空去复还,野人闲处倚筇看。
bù zhī shēn shì wú gēn wù, bì yuè zhē xīng zuò wàn duān.
不知身是无根物,蔽月遮星作万端。
“聚散虚空去复还”平仄韵脚
拼音:jù sàn xū kōng qù fù huán
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十五删 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十五删 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。