“九月九日望遥空”全诗《九日登玄武山旅眺》
九月九日望遥空,秋水秋天生夕风。
寒雁一向南去远,游人几度菊花丛。
寒雁一向南去远,游人几度菊花丛。
《九日登玄武山旅眺》邵大震 翻译、赏析和诗意
译文:
九月九日登玄武山旅眺,
望见远方的秋天天空如此辽远,
秋水之下秋天的夕风生出来。
寒雁一直飞向南方的远处,
游人几度来到菊花丛中。
诗意:
这首诗以九月九日登上玄武山的旅行为背景,描绘了秋天的景色和情感。诗人通过对天空、水和风的描绘,以及寒雁的迁徙和游人赏菊的情景,表达了秋天的壮丽和人们对秋天的向往之情。
赏析:
这首诗以简洁而优美的语言描绘了秋天的景色和氛围。诗人通过描述天空的辽远和秋水下的夕风,营造出秋天的宁静和凉爽的气氛。寒雁向南飞行,象征着秋天的到来和迁徙的季节,增添了一丝离愁之感。同时,诗人描绘了游人们赏菊花的情景,展现出秋季的丰收和人们对美好事物的追求。整首诗通过自然景物的描写,表达了对秋天的喜爱和对远方的向往之情,给人以宁静、优美的感受。
“九月九日望遥空”全诗拼音读音对照参考
jiǔ rì dēng xuán wǔ shān lǚ tiào
九日登玄武山旅眺
jiǔ yuè jiǔ rì wàng yáo kōng, qiū shuǐ qiū tiān shēng xī fēng.
九月九日望遥空,秋水秋天生夕风。
hán yàn yī xiàng nán qù yuǎn, yóu rén jǐ dù jú huā cóng.
寒雁一向南去远,游人几度菊花丛。
“九月九日望遥空”平仄韵脚
拼音:jiǔ yuè jiǔ rì wàng yáo kōng
平仄:仄仄仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东 (仄韵) 去声一送 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东 (仄韵) 去声一送 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。