爱吟诗

“强语戏同伴”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “强语戏同伴”出自唐代韩偓的《三忆》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qiáng yǔ xì tóng bàn,诗句平仄:平仄仄平仄。

唐代   韩偓
更新时间: 2024-11-24 22:03:21
“强语戏同伴”全诗《三忆》
忆眠时,春梦困腾腾。
展转不能起,玉钗垂枕棱。
忆行时,背手挼金雀。
敛笑慢回头,步转阑干角。
忆去时,向月迟迟行。
强语戏同伴,图郎闻笑声。
韩偓

韩偓(公元842年~公元923年)。中国唐代诗人。乳名冬郎,字致光,号致尧,晚年又号玉山樵人。陕西万年县(今樊川)人。自幼聪明好学,10岁时,曾即席赋诗送其姨夫李商隐,令满座皆惊,李商隐称赞其诗是“雏凤清于老凤声”。龙纪元年(889年),韩偓中进士,初在河中镇节度使幕府任职,后入朝历任左拾遗、左谏议大夫、度支副使、翰林学士。

《三忆》韩偓 翻译、赏析和诗意

《三忆》是唐代韩偓的一首诗词。诗词的中文译文如下:

忆眠时,春梦困腾腾。
回忆睡眠的时候,春天的梦境迷蒙不清。
展转不能起,玉钗垂枕棱。
翻身无法起床,玉钗垂在枕头边。

忆行时,背手挼金雀。
回忆出行时,我背手抓着金雀玩耍。
敛笑慢回头,步转阑干角。
敛住笑容慢慢回头,踱步在阑干的转角处。

忆去时,向月迟迟行。
回忆离开的时候,朝向月亮慢悠悠地行走。
强语戏同伴,图郎闻笑声。
我为了让同伴开怀笑,故意说出强硬的话语。

这首诗词描绘了韩偓在不同场景中的三种回忆。第一段回忆的是他起床时的春梦和懒散的情景;第二段回忆的是他外出行走时的玩乐和自得之态;第三段回忆的是他离开时与同伴的轻松愉快的交谈。整首诗词以简洁明快的语言表达出了作者生活中的一些小片段,透露出他轻松愉快的心态和对生活的热爱。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“强语戏同伴”全诗拼音读音对照参考

sān yì
三忆

yì mián shí, chūn mèng kùn téng téng.
忆眠时,春梦困腾腾。
zhǎn zhuǎn bù néng qǐ, yù chāi chuí zhěn léng.
展转不能起,玉钗垂枕棱。
yì xíng shí, bèi shǒu ruá jīn què.
忆行时,背手挼金雀。
liǎn xiào màn huí tóu, bù zhuǎn lán gān jiǎo.
敛笑慢回头,步转阑干角。
yì qù shí, xiàng yuè chí chí xíng.
忆去时,向月迟迟行。
qiáng yǔ xì tóng bàn, tú láng wén xiào shēng.
强语戏同伴,图郎闻笑声。

“强语戏同伴”平仄韵脚
拼音:qiáng yǔ xì tóng bàn
平仄:平仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声十四旱  (仄韵) 上声十四旱  (仄韵) 去声十五翰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。