爱吟诗

“正被虫声喧老耳”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “正被虫声喧老耳”出自唐代郑谷的《借薛尚书集》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhèng bèi chóng shēng xuān lǎo ěr,诗句平仄:仄仄平平平仄仄。

唐代   郑谷 咏物 
更新时间: 2024-11-26 21:29:52
“正被虫声喧老耳”全诗《借薛尚书集》
江天冬暖似花时,上国音尘杳未知。
正被虫声喧老耳,今君又借薛能诗。
郑谷

郑谷(约851~910)唐朝末期著名诗人。字守愚,汉族,江西宜春市袁州区人。僖宗时进士,官都官郎中,人称郑都官。又以《鹧鸪诗》得名,人称郑鹧鸪。其诗多写景咏物之作,表现士大夫的闲情逸致。风格清新通俗,但流于浅率。曾与许裳、张乔等唱和往还,号“芳林十哲”。原有集,已散佚,存《云台编》。

《借薛尚书集》郑谷 翻译、赏析和诗意

《借薛尚书集》是郑谷在唐代创作的一首诗词。诗的内容描写了冬日的江天,暖意盈人如同花开的时节。诗人身在远方的上国,对故乡的音尘消息已久未有所了解。此刻,他正坐在一旁聆听着虫鸣的声音,心境渐渐的安静。而今天君借薛能的诗集给予他启迪和灵感。

这首诗词的中文译文如下所示:
江天冬暖似花时,上国音尘杳未知。
正被虫声喧老耳,今君又借薛能诗。

诗意描绘了一个冬日的情景,江天暖意盈人,仿佛春天的花开一般。诗人身在远离家乡的地方,对于家乡的最新消息已经久未得知。此刻,他安静地坐在一旁,聆听着虫鸣声,享受着这份宁静。而此时,朋友借给他薛能的诗集,使他心生灵感和启迪。

整首诗以冬暖的江天为背景,以诗人思乡之情和朋友借诗之举为主线,通过对自然景物和人情的描绘,表达出诗人在异乡的思念和对文化的渴望。虫鸣的声音给予他的安慰和寄托,而朋友借诗的举动则使他对于文学的追求得到了新的启示。

这首诗词通过对自然景物的描绘,表达了诗人的情感和思绪,同时也折射出了唐代文人士子对于音乐和文学的向往和追求,展示了一种对于自然和文化的交融的美感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“正被虫声喧老耳”全诗拼音读音对照参考

jiè xuē shàng shū jí
借薛尚书集

jiāng tiān dōng nuǎn shì huā shí, shàng guó yīn chén yǎo wèi zhī.
江天冬暖似花时,上国音尘杳未知。
zhèng bèi chóng shēng xuān lǎo ěr, jīn jūn yòu jiè xuē néng shī.
正被虫声喧老耳,今君又借薛能诗。

“正被虫声喧老耳”平仄韵脚
拼音:zhèng bèi chóng shēng xuān lǎo ěr
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“正被虫声喧老耳”的相关诗句