爱吟诗

“晴照蜀楼寒”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “晴照蜀楼寒”出自唐代郑谷的《峨嵋山》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qíng zhào shǔ lóu hán,诗句平仄:平仄仄平平。

唐代   郑谷
更新时间: 2024-11-26 16:07:51
“晴照蜀楼寒”全诗《峨嵋山》
万仞白云端,经春雪未残。
夏消江峡满,晴照蜀楼寒
造境知僧熟,归林认鹤难。
会须朝阙去,只有画图看。
郑谷

郑谷(约851~910)唐朝末期著名诗人。字守愚,汉族,江西宜春市袁州区人。僖宗时进士,官都官郎中,人称郑都官。又以《鹧鸪诗》得名,人称郑鹧鸪。其诗多写景咏物之作,表现士大夫的闲情逸致。风格清新通俗,但流于浅率。曾与许裳、张乔等唱和往还,号“芳林十哲”。原有集,已散佚,存《云台编》。

《峨嵋山》郑谷 翻译、赏析和诗意

《峨嵋山》是唐代郑谷创作的一首诗词,描绘了峨嵋山的壮丽景色。

原文:“万仞白云端,经春雪未残。夏消江峡满,晴照蜀楼寒。造境知僧熟,归林认鹤难。会须朝阙去,只有画图看。”

中文译文:“数万丈白云高悬,经历了春雪尚未融化。夏天江水消融,江峡满溢,晴天下蜀楼寒冷。构筑了这片景境,知道的只有居住在山上的僧人。回归自然之林,很难再见到翩翩起舞的仙鹤。有机会必须登上朝阙,只能通过画图来欣赏。”

诗意是描述了峨嵋山的高山气势和美丽景色。诗中描绘了峨嵋山雪未融尽,江水满溢的景象,山顶白云环绕,晴天时光照耀下的蜀楼显得格外寒冷。另外,诗人还表达了对峨嵋山僧人和仙鹤的寻觅与留恋之情。最后,诗人提到想要欣赏到更广阔的美景,必须要登上朝阙,否则只能通过画图来欣赏。

这首诗词通过描绘山川景色和人文元素,展现了峨嵋山的壮丽和美丽。同时也表达了作者对这座山的向往和留恋之情,体现了人与自然的和谐之美。诗人以简洁明了的词语描绘了峨嵋山的壮丽景色和与之相伴的历史文化,给人一种亲临其境之感,让人产生无限的遐想和美好的愿望。整首诗简洁明快,用词质朴自然,意境深远,富有感情色彩,展示了诗人对峨嵋山的深深喜爱和对自然景观的赞美。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“晴照蜀楼寒”全诗拼音读音对照参考

é méi shān
峨嵋山

wàn rèn bái yún duān, jīng chūn xuě wèi cán.
万仞白云端,经春雪未残。
xià xiāo jiāng xiá mǎn, qíng zhào shǔ lóu hán.
夏消江峡满,晴照蜀楼寒。
zào jìng zhī sēng shú, guī lín rèn hè nán.
造境知僧熟,归林认鹤难。
huì xū cháo quē qù, zhǐ yǒu huà tú kàn.
会须朝阙去,只有画图看。

“晴照蜀楼寒”平仄韵脚
拼音:qíng zhào shǔ lóu hán
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十四寒   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。