爱吟诗

“皆言四海同”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “皆言四海同”出自唐代李峤的《中秋月二首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:jiē yán sì hǎi tóng,诗句平仄:平平仄仄平。

唐代   李峤
更新时间: 2024-11-25 12:30:46
“皆言四海同”全诗《中秋月二首》
盈缺青冥外,东风万古吹。
何人种丹桂,不长出轮枝。
圆魄上寒空,皆言四海同
安知千里外,不有雨兼风。
李峤

李峤(644~713) ,唐代诗人。字巨山。赵州赞皇(今属河北)人。李峤对唐代律诗和歌行的发展有一定的作用与影响。他前与王勃、杨炯相接,又和杜审言、崔融、苏味道并称“文章四友”。

《中秋月二首》李峤 翻译、赏析和诗意

中秋月二首

盈缺青冥外,东风万古吹。
何人种丹桂,不长出轮枝。
圆魄上寒空,皆言四海同。
安知千里外,不有雨兼风。

诗意解读:
这首《中秋月二首》是唐代诗人李峤的作品。诗人借中秋之夜的明月来表达对故乡和亲人的思念之情。诗的前两句以盈亏形容月的圆缺,表示月亮在青空之外,它不仅是空中飘浮的物体,还是代表着人们对故乡和亲人的思念。接下来的两句表达了对祖国的祝愿,诗人希望像种植丹桂树一样,国家能够繁荣昌盛,不断发展壮大。最后两句表达了对团聚的期盼,即使相隔千里,仍希望故乡的亲人们能够共享风雨的关怀。

赏析:
李峤以朴实的语言表达了浓厚的乡情和对国家兴旺的祝愿,通过这首诗传达了对远方亲人的思念之情和对故乡的祝福之意。整首诗构思简练,言辞明快,通过对月亮的描述,展示了作者对故乡和亲人的思念之情,并通过丹桂的寓意表达了对祖国的美好愿望。最后以“雨兼风”表达了对远方亲人的期盼与关怀之情,使整首诗意境更加深远。这首诗以简约明了的语言,表达了诗人对亲人和祖国的深深思念,唤起了读者的情感共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“皆言四海同”全诗拼音读音对照参考

zhōng qiū yuè èr shǒu
中秋月二首

yíng quē qīng míng wài, dōng fēng wàn gǔ chuī.
盈缺青冥外,东风万古吹。
hé rén zhǒng dān guì, bù zhǎng chū lún zhī.
何人种丹桂,不长出轮枝。
yuán pò shàng hán kōng, jiē yán sì hǎi tóng.
圆魄上寒空,皆言四海同。
ān zhī qiān lǐ wài, bù yǒu yǔ jiān fēng.
安知千里外,不有雨兼风。

“皆言四海同”平仄韵脚
拼音:jiē yán sì hǎi tóng
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平一东  (仄韵) 上声十六铣  (仄韵) 上声二十五有  (仄韵) 去声二十四敬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。