爱吟诗

“眉黛看时嚬”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “眉黛看时嚬”出自唐代郑谷的《光化戊午年举公见示省试春草碧色诗偶赋是题》, 诗句共5个字,诗句拼音为:méi dài kàn shí pín,诗句平仄:平仄仄平平。

唐代   郑谷 唐诗三百首 写景 爱国  春草碧 
更新时间: 2024-11-25 22:27:05
“眉黛看时嚬”全诗《光化戊午年举公见示省试春草碧色诗偶赋是题》
苌弘血染新,含露满江滨。
想得寻花径,应迷拾翠人。
窗纱迎拥砌,簪玉姑成茵。
天借新晴色,云饶落日春。
岚光垂处合,眉黛看时嚬
愿与仙桃比,无令惹路尘。
郑谷

郑谷(约851~910)唐朝末期著名诗人。字守愚,汉族,江西宜春市袁州区人。僖宗时进士,官都官郎中,人称郑都官。又以《鹧鸪诗》得名,人称郑鹧鸪。其诗多写景咏物之作,表现士大夫的闲情逸致。风格清新通俗,但流于浅率。曾与许裳、张乔等唱和往还,号“芳林十哲”。原有集,已散佚,存《云台编》。

《光化戊午年举公见示省试春草碧色诗偶赋是题》郑谷 翻译、赏析和诗意

光化五年举公举行省试,郑谷作此诗,题为《春草碧色诗偶赋是题》。诗中描绘了春天的美景,并表达了愿意做一个守身如玉的清雅人的心愿。

诗的中文译文如下:
苌弘的血染红新,花朵上的露水满满地盛满了江边。
我希望能找到一条美丽的小径,相信一定能碰到那个拾取翠绿花瓣的人。
窗纱中透来簪着玉石的姑娘像一块绣花坐垫般展现在眼前。
天空借来了新晴的明亮色彩,乌云带着夕阳像春天般丰盈而开放。
在岚光中,新嫩的枝叶合拢着,眉眼流露出惊奇的神情。
我愿意和仙桃相比,不希望招惹一丝尘埃。

这首诗以优美的意象,描绘了春天的景色。作者善于运用细致入微的描写,通过诗中的春草、露水、花瓣、晴空、云彩等元素,展示了春天的生机勃勃和美丽动人。诗中还表达了希望过清雅守身的生活态度,以及对纯净美好的向往和追求。

总的来说,这首诗充满了诗人对春天的热爱和向往,同时也透露出作者追求纯净美好的心愿。通过描绘春天的景色,诗人表达了对清雅生活的向往和渴望,展现了诗人对自然和美的深刻感受和理解。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“眉黛看时嚬”全诗拼音读音对照参考

guāng huà wù wǔ nián jǔ gōng jiàn shì shěng shì chūn cǎo bì sè shī ǒu fù shì tí
光化戊午年举公见示省试春草碧色诗偶赋是题

cháng hóng xuè rǎn xīn, hán lù mǎn jiāng bīn.
苌弘血染新,含露满江滨。
xiǎng dé xún huā jìng, yīng mí shí cuì rén.
想得寻花径,应迷拾翠人。
chuāng shā yíng yōng qì, zān yù gū chéng yīn.
窗纱迎拥砌,簪玉姑成茵。
tiān jiè xīn qíng sè, yún ráo luò rì chūn.
天借新晴色,云饶落日春。
lán guāng chuí chù hé, méi dài kàn shí pín.
岚光垂处合,眉黛看时嚬。
yuàn yǔ xiān táo bǐ, wú lìng rě lù chén.
愿与仙桃比,无令惹路尘。

“眉黛看时嚬”平仄韵脚
拼音:méi dài kàn shí pín
平仄:平仄仄平平
韵脚* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。