爱吟诗

“架静落藤花”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “架静落藤花”出自唐代唐彦谦的《题证道寺》, 诗句共5个字,诗句拼音为:jià jìng luò téng huā,诗句平仄:仄仄仄平平。

唐代   唐彦谦
更新时间: 2024-11-22 21:17:16
“架静落藤花”全诗《题证道寺》
弯环青径斜,自是野僧家。
满涧洗岩液,插天排石牙。
炉寒馀柏子,架静落藤花
记得逃兵日,门多贵客车。
《题证道寺》唐彦谦 翻译、赏析和诗意

《题证道寺》

弯环青径斜,
自是野僧家。
满涧洗岩液,
插天排石牙。
炉寒馀柏子,
架静落藤花。
记得逃兵日,
门多贵客车。

诗词的中文译文:

弯曲蜿蜒的青石小径斜斜地延伸出去,
这里是隐居的野僧的家。
涧水满涌,冲刷着岩石的洁净以酷似液体。
插天的山石高耸如石牙一般。
炉火已散尽,剩下的是一些未燃尽的锥果。
书架上静静落下凋谢的藤萝花。
记得那些逃亡的士兵们到过这里的日子,
庙门前多了不少豪华的客车。

诗意:

这首诗描绘了一座位于山谷中的道观,它的僻静与静谧给人以“隐士”的感觉。诗人以简练的笔触描绘了道观周围的景色和景物,展现出一种深山僻处的景象。诗中的石牙、柏子、藤花等元素,使人感受到了大自然的力量与生命的蓬勃,也表现出诗人对自然的赞美和对人世繁华的超脱。同时,诗中也提到了曾经逃亡过这座道观的士兵,与现在多了的贵客车形成鲜明的对比,暗示着人世的喧嚣和尘嚣。

赏析:

这是一首以小景入诗的诗词,通过对道观周围的自然景物的描写,表现了自然之美和人世之喧嚣的对比,呈现出一种山水之间的寂静与超脱。诗人以简洁的词语勾勒出山谷中的道观,描绘了一幅清幽宁静的山水画。同时,诗中也寓意深远,通过对逃亡士兵与贵客车的对比,表达出对名利之外的追求与对物质之外的追逐的赞美。

整体而言,这首诗词将自然景色与人世繁华巧妙地结合在一起,通过简洁而富有意境的描写,展示了作者对自然与人生的独特见解。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“架静落藤花”全诗拼音读音对照参考

tí zhèng dào sì
题证道寺

wān huán qīng jìng xié, zì shì yě sēng jiā.
弯环青径斜,自是野僧家。
mǎn jiàn xǐ yán yè, chā tiān pái shí yá.
满涧洗岩液,插天排石牙。
lú hán yú bǎi zi, jià jìng luò téng huā.
炉寒馀柏子,架静落藤花。
jì de táo bīng rì, mén duō guì kè chē.
记得逃兵日,门多贵客车。

“架静落藤花”平仄韵脚
拼音:jià jìng luò téng huā
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平六麻   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。