“石床冰簟梦难成”全诗《咏竹》
醉卧凉阴沁骨清,石床冰簟梦难成。
月明午夜生虚籁,误听风声是雨声。
月明午夜生虚籁,误听风声是雨声。
《咏竹》唐彦谦 翻译、赏析和诗意
《咏竹》
醉卧凉阴沁骨清,
石床冰簟梦难成。
月明午夜生虚籁,
误听风声是雨声。
诗意:这首诗以咏竹为主题,通过描绘一种醉卧在竹林中的环境来表现诗人的心境。诗人处在竹林的凉阴之中,清凉的氛围沁入骨髓,让人感到舒爽宜人。诗人描述自己醉卧在竹林的场景,以石床和冰簟为凭依,但由于醉酒的原因,他的梦境却很难实现。在月明的午夜,竹林中又生出一种幽幽的虚籁声,诗人由于醉酒误以为这是风声,实际上却是雨声,因此产生了一种错觉。
赏析:这首诗以简洁的语言描绘了竹林的清凉和诗人的心境。通过对细腻的感受和错觉的描写,使读者能够感受到诗人醉卧竹林时的情景和内心的起伏。诗人借醉卧竹林之景,抒发了自己对自然的感悟和身临其境的体验。整首诗以简练的语言展示了自然的美,以及酒后所带来的梦幻和错觉。同时,通过对竹林中声音的描写,诗人也将读者带入到一个神秘而美妙的境界中。
中文译文:
酒醉后我躺在竹林的凉阴下,
清凉之感沁入我的心骨,
用石床和冰冷的席子当做我的床榻,
但是我却难以入睡,无法实现梦境。
月光照耀下,午夜竹林中弥漫着一种虚幻的声音,
我误以为是风声,但其实是雨声。
“石床冰簟梦难成”全诗拼音读音对照参考
yǒng zhú
咏竹
zuì wò liáng yīn qìn gǔ qīng, shí chuáng bīng diàn mèng nán chéng.
醉卧凉阴沁骨清,石床冰簟梦难成。
yuè míng wǔ yè shēng xū lài, wù tīng fēng shēng shì yǔ shēng.
月明午夜生虚籁,误听风声是雨声。
“石床冰簟梦难成”平仄韵脚
拼音:shí chuáng bīng diàn mèng nán chéng
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。