爱吟诗

“况是豪家重紫骝”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “况是豪家重紫骝”出自唐代秦韬玉的《紫骝马》, 诗句共7个字,诗句拼音为:kuàng shì háo jiā zhòng zǐ liú,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

唐代   秦韬玉 紫骝马 
更新时间: 2024-11-25 04:05:46
“况是豪家重紫骝”全诗《紫骝马》
渥洼奇骨本难求,况是豪家重紫骝
膘大宜悬银压胯,力浑欺著玉衔头。
生狞弄影风随步,踥蹀冲尘汗满沟。
若遇丈夫能控驭,任从骑取觅封侯。
秦韬玉

秦韬玉 唐代诗人,生卒年不详,字中明,一作仲明,京兆(今陕西西安市)人,或云郃阳(今陕西合阳)人。出生于尚武世家,父为左军军将。少有词藻,工歌吟,却累举不第,后谄附当时有权势的宦官田令孜,充当幕僚,官丞郎,判盐铁。黄巢起义军攻占长安后,韬玉从僖宗入蜀,中和二年(882)特赐进士及第,编入春榜。田令孜又擢其为工部侍郎、神策军判官。时人戏为“巧宦”,后不知所终。

《紫骝马》秦韬玉 翻译、赏析和诗意

《紫骝马》是唐代秦韬玉创作的一首诗词。该诗描绘了一匹优秀的紫色马匹,并表达了骏马能够被善于征战的男人所征服,成为寻找功名和权势的利器。

渥洼奇骨本难求,况是豪家重紫骝。
膘大宜悬银压胯,力浑欺著玉衔头。
生狞弄影风随步,踥蹀冲尘汗满沟。
若遇丈夫能控驭,任从骑取觅封侯。

中文译文:
紫色的骏马很难寻找,更不用说豪门重视的紫骝马了。
它体态健壮,应该用银鞍来压在胯下,以彰显其威严;它力量强大,甚至可以和玉马相提并论。
它生性狂野,驰骋时影子跟随,风随步伐而动,蹄子迅速踏过灰尘,汗水沾满了马沟。
如果有一个真正懂得控制和驾驭的男子遇见,那么这匹骏马将会服从他,帮助他寻找功名和封侯。

诗意和赏析:
《紫骝马》描绘了一匹紫色骏马的形象,以及它所具有的优秀品质。紫色在古代被认为是贵族和权贵的象征,因此紫骝马被重视和追求。诗人详细描述了它的外貌和行为,强调了它的健壮和力量。通过与玉马相提并论,表达了它的高贵和卓越。

诗人在最后两句中提到,只有真正懂得控制和驾驭的男子才能征服这匹骏马,获得功名和封侯。这表明骏马不仅是一个力量和速度的象征,更是一种象征着野心和追求的工具。它需要一个英勇、智慧和果断的主人来发挥它的优势。

整首诗词通过对骏马形象的描绘,表达了对于力量和追求的崇拜。同时,它也隐含了追求权力和权势的人们背后的努力和挑战。诗人通过描写骏马,折射出了唐代社会重视战争和功名的特点。整首诗以简洁明了的语言和形象生动的描写,表达了对力量和追求的向往和向往者的努力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“况是豪家重紫骝”全诗拼音读音对照参考

zǐ liú mǎ
紫骝马

wò wā qí gǔ běn nán qiú, kuàng shì háo jiā zhòng zǐ liú.
渥洼奇骨本难求,况是豪家重紫骝。
biāo dà yí xuán yín yā kuà,
膘大宜悬银压胯,
lì hún qī zhe yù xián tóu.
力浑欺著玉衔头。
shēng níng nòng yǐng fēng suí bù, qiè dié chōng chén hàn mǎn gōu.
生狞弄影风随步,踥蹀冲尘汗满沟。
ruò yù zhàng fū néng kòng yù, rèn cóng qí qǔ mì fēng hóu.
若遇丈夫能控驭,任从骑取觅封侯。

“况是豪家重紫骝”平仄韵脚
拼音:kuàng shì háo jiā zhòng zǐ liú
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。