爱吟诗

“家山梦后帆千尺”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “家山梦后帆千尺”出自唐代罗隐的《秋夜寄进士顾荣》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jiā shān mèng hòu fān qiān chǐ,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

唐代   罗隐
更新时间: 2024-11-25 08:38:52
“家山梦后帆千尺”全诗《秋夜寄进士顾荣》
秋河耿耿夜沈沈,往事三更尽到心。
多病谩劳窥圣代,薄才终是费知音。
家山梦后帆千尺,尘土搔来发一簪。
空羡良朋尽高价,可怜东箭与南金。
罗隐

罗隐(833-909),字昭谏,新城(今浙江富阳市新登镇)人,唐代诗人。生于公元833年(太和七年),大中十三年(公元859年)底至京师,应进士试,历七年不第。咸通八年(公元867年)乃自编其文为《谗书》,益为统治阶级所憎恶,所以罗衮赠诗说:“谗书虽胜一名休”。后来又断断续续考了几年,总共考了十多次,自称“十二三年就试期”,最终还是铩羽而归,史称“十上不第”。黄巢起义后,避乱隐居九华山,光启三年(公元887年),55岁时归乡依吴越王钱镠,历任钱塘令、司勋郎中、给事中等职。公元909年(五代后梁开平三年)去世,享年77岁。

《秋夜寄进士顾荣》罗隐 翻译、赏析和诗意

秋夜寄进士顾荣

秋河耿耿夜沉沉,往事三更尽到心。
多病谩劳窥圣代,薄才终是费知音。
家山梦后帆千尺,尘土搔来发一簪。
空羡良朋尽高价,可怜东箭与南金。

译文:
秋夜的河水明亮而沉静,回忆在深夜里充斥着心头。
多次的病痛和徒劳无功,让我看见了朝代的变迁,我的才能简陋却久久无人赏识。
回想家乡的山川,在梦境之后,只剩下了千尺的帆船和一簪尘土。
我羡慕那些名贵的物品,可我只有东箭和南金这些可怜的财物。

诗意:
这首诗是罗隐写给进士顾荣的寄托之作。他在秋夜孤独地回忆着过去的往事,感叹自己因为病痛而无法在圣代有所作为,自己的才能也一直未能被人理解和赏识。他想起家乡的山川,却只能在梦里看到,而且已经快被尘土所掩埋。他羡慕那些拥有名贵物品的人,自己只有一些不起眼的东箭和南金。

赏析:
这首诗展现了作者内心的孤独和忧伤,通过对自己命运的反思和对他人富贵的羡慕,揭示了唐代社会的残酷和人情的冷漠。作者在寂寞的秋夜中写出了对自己命运的无奈和对社会现实的思考,通过表达自己的心情,传达了对尘世的失望和对理想的追求。整首诗情感真挚,字里行间流露出无尽的忧伤和对人世间荣华富贵的逐渐失去信心。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“家山梦后帆千尺”全诗拼音读音对照参考

qiū yè jì jìn shì gù róng
秋夜寄进士顾荣

qiū hé gěng gěng yè shěn shěn, wǎng shì sān gēng jǐn dào xīn.
秋河耿耿夜沈沈,往事三更尽到心。
duō bìng mán láo kuī shèng dài,
多病谩劳窥圣代,
báo cái zhōng shì fèi zhī yīn.
薄才终是费知音。
jiā shān mèng hòu fān qiān chǐ, chén tǔ sāo lái fā yī zān.
家山梦后帆千尺,尘土搔来发一簪。
kōng xiàn liáng péng jǐn gāo jià, kě lián dōng jiàn yǔ nán jīn.
空羡良朋尽高价,可怜东箭与南金。

“家山梦后帆千尺”平仄韵脚
拼音:jiā shān mèng hòu fān qiān chǐ
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十一陌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。