爱吟诗

“歌传薤露到今时”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “歌传薤露到今时”出自唐代胡曾的《咏史诗·田横墓》, 诗句共7个字,诗句拼音为:gē chuán xiè lù dào jīn shí,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

唐代   胡曾
更新时间: 2024-11-26 17:16:54
“歌传薤露到今时”全诗《咏史诗·田横墓》
古墓崔巍约路岐,歌传薤露到今时
也知不去朝黄屋,只为曾烹郦食其。
《咏史诗·田横墓》胡曾 翻译、赏析和诗意

田横,字伯敬,唐代宰相田继勋之子,被誉为忠臣。这首诗是胡曾以《咏史诗》的形式来赞颂田横的。诗中描述了田横墓的位置僻远,但却有着源远流长的歌谣和传说,赞美了田横的忠诚和高尚品德。

诗词中的“古墓崔巍约路岐”以及“歌传薤露到今时”表达了田横墓地的偏僻和古老,却在民间传诵不衰,并广为流传至今。作者以此来彰显田横的功德和崇高的形象。

接下来的两句“也知不去朝黄屋,只为曾烹郦食其”描绘了田横忠诚的品质。他不因进入朝廷而追求荣华富贵,而是选择了隐居。他之所以选择隐居并葬于偏僻的地方,并不是为了享受个人的荣誉和幸福,而是为了怀念曾经一起执政的郦广、食其李骞二人。这两句话表达了田横对友情和忠诚的坚守。

整首诗充满了对田横的钦佩和赞颂,通过对田横墓地的描写,展现了他忠诚不渝、高尚品德和舍己为人的精神,使人们对他感到敬佩和钦慕。

中文译文:

古墓崔巍约路岐,
歌传薤露到今时。
也知不去朝黄屋,
只为曾烹郦食其。

诗意与赏析:
这首诗描绘了田横忠诚不渝、高尚品德的形象。诗人通过描写田横墓的古老和偏僻,以及流传至今的歌谣和传说,表达了对田横的敬佩和赞美。诗中的隐居和不追求个人的荣华富贵的描写,以及田横选择隐居只为怀念曾经的朋友,更加凸显了他的忠诚和高尚品德。整首诗以简洁明快的语言表达了对田横的钦佩和敬仰,展示了他作为一个忠臣的崇高形象。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“歌传薤露到今时”全诗拼音读音对照参考

yǒng shǐ shī tián héng mù
咏史诗·田横墓

gǔ mù cuī wēi yuē lù qí, gē chuán xiè lù dào jīn shí.
古墓崔巍约路岐,歌传薤露到今时。
yě zhī bù qù cháo huáng wū, zhǐ wèi céng pēng lì shí qí.
也知不去朝黄屋,只为曾烹郦食其。

“歌传薤露到今时”平仄韵脚
拼音:gē chuán xiè lù dào jīn shí
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“歌传薤露到今时”的相关诗句