“径柳拂云绿”全诗《题王氏山居》
檐有烟岚色,地多松竹风。
自言离乱后,不到鼓鼙中。
径柳拂云绿,山樱带雪红。
南边青嶂下,时见采芝翁。
自言离乱后,不到鼓鼙中。
径柳拂云绿,山樱带雪红。
南边青嶂下,时见采芝翁。
《题王氏山居》李咸用 翻译、赏析和诗意
《题王氏山居》是唐代李咸用创作的一首诗词。诗中描绘了王氏山居的景色和诗人离乱之后的心境。
诗词的中文译文是:
屋檐上有烟雾的颜色,
地面上有松竹的风。
自言离开纷乱之后,
不再到战争的乐队中。
小径上的柳树拂动云绿,
山上的樱花带着雪红。
在南边青嶂的脚下,
时常可以看到采草芝草的老人。
这首诗词通过描写山居景色来表达诗人对简朴自然生活的向往和愿景。屋檐上的烟岚和松竹的风,让人感受到了清新、宁静的氛围。诗人表示自己离开了世间纷扰,不再去参与战乱,选择了隐居山野,安然自处。柳树在小径上轻拂云绿,山上的樱花带有雪红,形成了美丽的对比。最后,诗人提到在南边的青山下经常能见到一个老人在采摘草药。
这首诗词传达了诗人对独立自由生活的向往,对自然环境的喜爱和对安宁的追求。通过对山居景色的描绘,表达了诗人对尘世纷扰的厌倦,向往宁静自由的内心世界的渴望。整首诗以简洁明快的语言表达了诗人的思考和感受,展现了他对自然的热爱和追求内心宁静的心情。
“径柳拂云绿”全诗拼音读音对照参考
tí wáng shì shān jū
题王氏山居
yán yǒu yān lán sè, dì duō sōng zhú fēng.
檐有烟岚色,地多松竹风。
zì yán lí luàn hòu, bú dào gǔ pí zhōng.
自言离乱后,不到鼓鼙中。
jìng liǔ fú yún lǜ, shān yīng dài xuě hóng.
径柳拂云绿,山樱带雪红。
nán biān qīng zhàng xià, shí jiàn cǎi zhī wēng.
南边青嶂下,时见采芝翁。
“径柳拂云绿”平仄韵脚
拼音:jìng liǔ fú yún lǜ
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声二沃 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声二沃 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。