爱吟诗

“惆怅题诗柳中隐”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “惆怅题诗柳中隐”出自唐代司空图的《汴柳半枯因悲柳中隐》, 诗句共7个字,诗句拼音为:chóu chàng tí shī liǔ zhōng yǐn,诗句平仄:平仄平平仄平仄。

唐代   司空图
更新时间: 2024-11-25 05:41:20
“惆怅题诗柳中隐”全诗《汴柳半枯因悲柳中隐》
行人莫叹前朝树,已占河堤几百春。
惆怅题诗柳中隐,柳衰犹在自无身。
司空图

司空图(837~908)晚唐诗人、诗论家。字表圣,自号知非子,又号耐辱居士。祖籍临淮(今安徽泗县东南),自幼随家迁居河中虞乡(今山西永济)。唐懿宗咸通十年(869年)应试,擢进士上第,天复四年(904年),朱全忠召为礼部尚书,司空图佯装老朽不任事,被放还。后梁开平二年(908年),唐哀帝被弑,他绝食而死,终年七十二岁。司空图成就主要在诗论,《二十四诗品》为不朽之作。《全唐诗》收诗三卷。

《汴柳半枯因悲柳中隐》司空图 翻译、赏析和诗意

汴柳半枯因悲柳中隐

行人莫叹前朝树,已占河堤几百春。
惆怅题诗柳中隐,柳衰犹在自无身。

这首诗的中文译文如下:

泗水的柳树因为内心的悲伤而丧失了生机,
行人们不要对前朝树叹息,它已经站立在河堤上经历了几百个春天。
我沮丧地题写诗篇,表达了柳树内心的隐藏,即使柳树凋零了,但它仍然存在,只是没有了行人的形态。

这首诗表达了作者对过去的事物的思考和悲伤。诗中的“前朝树”代表了古老的柳树,它已经经历了很长时间的岁月,几百个春天都在河堤上生长。然而,现在这棵树已经枯槁了一半,丧失了往昔的繁盛和生机。作者思念过去的岁月,感叹时光流转和物是人非的变迁。

诗的最后两句表达了作者对柳树的情感。他惆怅地题写了这首诗,意味着他对柳树的悲伤和思念之情。尽管柳树已经凋零了,但它的存在依然历久弥新,只是没有了行人们熟悉的形态。这里可以理解为,尽管岁月流转,环境改变,但过去的事物的影响依然存在,只是表现形式发生了变化。通过描绘柳树的衰败和作者的情感,这首诗给人一种深情和思索的感觉。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“惆怅题诗柳中隐”全诗拼音读音对照参考

biàn liǔ bàn kū yīn bēi liǔ zhōng yǐn
汴柳半枯因悲柳中隐

xíng rén mò tàn qián cháo shù, yǐ zhàn hé dī jǐ bǎi chūn.
行人莫叹前朝树,已占河堤几百春。
chóu chàng tí shī liǔ zhōng yǐn, liǔ shuāi yóu zài zì wú shēn.
惆怅题诗柳中隐,柳衰犹在自无身。

“惆怅题诗柳中隐”平仄韵脚
拼音:chóu chàng tí shī liǔ zhōng yǐn
平仄:平仄平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声十二吻   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。